From 66a7ae3d27b3c425085198e8c080ad668825f983 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jordi fita mas Date: Wed, 13 Dec 2023 23:45:29 +0100 Subject: [PATCH] Fix typo in Accommodation, and fix its translations --- po/ca.po | 46 ++++++++++++++--------------- po/es.po | 46 ++++++++++++++--------------- web/templates/public/booking.gohtml | 2 +- 3 files changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index b3fb674..d864d2a 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: camper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-12 23:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-13 23:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:45+0200\n" "Last-Translator: jordi fita mas \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "title" msgid "Campground" msgstr "El càmping" -#: web/templates/public/contact.gohtml:6 web/templates/public/contact.gohtml:15 +#: web/templates/public/contact.gohtml:6 web/templates/public/contact.gohtml:18 #: web/templates/public/layout.gohtml:46 web/templates/public/layout.gohtml:73 msgctxt "title" msgid "Contact" @@ -329,8 +329,8 @@ msgstr "Telèfon" #: web/templates/public/booking.gohtml:83 msgctxt "title" -msgid "Accomodation" -msgstr "Acomodacions" +msgid "Accommodation" +msgstr "Allotjaments" #: web/templates/public/booking.gohtml:98 msgctxt "input" @@ -1222,12 +1222,12 @@ msgid "Slide image must be an image media type." msgstr "La imatge de la diapositiva ha de ser un mèdia de tipus imatge." #: pkg/app/login.go:56 pkg/app/user.go:246 pkg/company/admin.go:210 -#: pkg/booking/public.go:264 +#: pkg/booking/public.go:265 msgid "Email can not be empty." msgstr "No podeu deixar el correu-e en blanc." #: pkg/app/login.go:57 pkg/app/user.go:247 pkg/company/admin.go:211 -#: pkg/booking/public.go:265 +#: pkg/booking/public.go:266 msgid "This email is not valid. It should be like name@domain.com." msgstr "Aquest correu-e no és vàlid. Hauria de ser similar a nom@domini.com." @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgctxt "season" msgid "Closed" msgstr "Tancat" -#: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:273 +#: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:274 msgid "Selected campsite type is not valid." msgstr "El tipus d’allotjament escollit no és vàlid." @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "No podeu deixar la data de fi en blanc." msgid "End date must be a valid date." msgstr "La data de fi ha de ser una data vàlida." -#: pkg/company/admin.go:193 pkg/booking/public.go:251 +#: pkg/company/admin.go:193 pkg/booking/public.go:252 msgid "Selected country is not valid." msgstr "El país escollit no és vàlid." @@ -1477,11 +1477,11 @@ msgstr "No podeu deixar el NIF en blanc." msgid "This VAT number is not valid." msgstr "Aquest NIF no és vàlid." -#: pkg/company/admin.go:205 pkg/booking/public.go:267 +#: pkg/company/admin.go:205 pkg/booking/public.go:268 msgid "Phone can not be empty." msgstr "No podeu deixar el telèfon en blanc." -#: pkg/company/admin.go:206 pkg/booking/public.go:268 +#: pkg/company/admin.go:206 pkg/booking/public.go:269 msgid "This phone number is not valid." msgstr "Aquest número de telèfon no és vàlid." @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "No podeu deixar la província en blanc." msgid "Postal code can not be empty." msgstr "No podeu deixar el codi postal en blanc." -#: pkg/company/admin.go:220 pkg/booking/public.go:260 +#: pkg/company/admin.go:220 pkg/booking/public.go:261 msgid "This postal code is not valid." msgstr "Aquest codi postal no és vàlid." @@ -1585,54 +1585,54 @@ msgstr "La integració escollida no és vàlida." msgid "The merchant key is not valid." msgstr "Aquesta clau del comerç no és vàlid." -#: pkg/booking/public.go:255 +#: pkg/booking/public.go:256 msgid "Full name can not be empty." msgstr "No podeu deixar el nom i els cognoms en blanc." -#: pkg/booking/public.go:256 +#: pkg/booking/public.go:257 msgid "Full name must have at least one letter." msgstr "El nom i els cognoms han de tenir com a mínim una lletra." -#: pkg/booking/public.go:274 +#: pkg/booking/public.go:275 msgid "Arrival date can not be empty" msgstr "No podeu deixar la data d’arribada en blanc." -#: pkg/booking/public.go:275 +#: pkg/booking/public.go:276 msgid "Arrival date must be a valid date." msgstr "La data d’arribada ha de ser una data vàlida." -#: pkg/booking/public.go:279 +#: pkg/booking/public.go:280 msgid "Departure date can not be empty" msgstr "No podeu deixar la data de sortida en blanc." -#: pkg/booking/public.go:280 +#: pkg/booking/public.go:281 msgid "Departure date must be a valid date." msgstr "La data de sortida ha de ser una data vàlida." -#: pkg/booking/public.go:281 +#: pkg/booking/public.go:282 msgid "The departure date must be after the arrival date." msgstr "La data de sortida ha de ser posterior a la d’arribada." -#: pkg/booking/public.go:284 +#: pkg/booking/public.go:285 msgid "It is mandatory to agree to the reservation conditions." msgstr "És obligatori acceptar les condicions de reserves." -#: pkg/booking/public.go:287 +#: pkg/booking/public.go:288 #, c-format msgid "%s can not be empty" msgstr "No podeu deixar %s en blanc." -#: pkg/booking/public.go:288 +#: pkg/booking/public.go:289 #, c-format msgid "%s must be an integer." msgstr "%s ha de ser un número enter." -#: pkg/booking/public.go:289 +#: pkg/booking/public.go:290 #, c-format msgid "%s must be %d or greater." msgstr "El valor de %s ha de ser com a mínim %d." -#: pkg/booking/public.go:290 +#: pkg/booking/public.go:291 #, c-format msgid "%s must be at most %d." msgstr "El valor de %s ha de ser com a màxim %d." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 0065f2b..ab59916 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: camper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-12 23:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-13 23:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:46+0200\n" "Last-Translator: jordi fita mas \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "title" msgid "Campground" msgstr "El camping" -#: web/templates/public/contact.gohtml:6 web/templates/public/contact.gohtml:15 +#: web/templates/public/contact.gohtml:6 web/templates/public/contact.gohtml:18 #: web/templates/public/layout.gohtml:46 web/templates/public/layout.gohtml:73 msgctxt "title" msgid "Contact" @@ -329,8 +329,8 @@ msgstr "Teléfono" #: web/templates/public/booking.gohtml:83 msgctxt "title" -msgid "Accomodation" -msgstr "Acomodaciones" +msgid "Accommodation" +msgstr "Alojamientos" #: web/templates/public/booking.gohtml:98 msgctxt "input" @@ -1222,12 +1222,12 @@ msgid "Slide image must be an image media type." msgstr "La imagen de la diapositiva tiene que ser un medio de tipo imagen." #: pkg/app/login.go:56 pkg/app/user.go:246 pkg/company/admin.go:210 -#: pkg/booking/public.go:264 +#: pkg/booking/public.go:265 msgid "Email can not be empty." msgstr "No podéis dejar el correo-e en blanco." #: pkg/app/login.go:57 pkg/app/user.go:247 pkg/company/admin.go:211 -#: pkg/booking/public.go:265 +#: pkg/booking/public.go:266 msgid "This email is not valid. It should be like name@domain.com." msgstr "Este correo-e no es válido. Tiene que ser parecido a nombre@dominio.com." @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgctxt "season" msgid "Closed" msgstr "Cerrado" -#: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:273 +#: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:274 msgid "Selected campsite type is not valid." msgstr "El tipo de alojamiento escogido no es válido." @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "No podéis dejar la fecha final en blanco." msgid "End date must be a valid date." msgstr "La fecha final tiene que ser una fecha válida." -#: pkg/company/admin.go:193 pkg/booking/public.go:251 +#: pkg/company/admin.go:193 pkg/booking/public.go:252 msgid "Selected country is not valid." msgstr "El país escogido no es válido." @@ -1477,11 +1477,11 @@ msgstr "No podéis dejar el NIF en blanco." msgid "This VAT number is not valid." msgstr "Este NIF no es válido." -#: pkg/company/admin.go:205 pkg/booking/public.go:267 +#: pkg/company/admin.go:205 pkg/booking/public.go:268 msgid "Phone can not be empty." msgstr "No podéis dejar el teléfono en blanco." -#: pkg/company/admin.go:206 pkg/booking/public.go:268 +#: pkg/company/admin.go:206 pkg/booking/public.go:269 msgid "This phone number is not valid." msgstr "Este teléfono no es válido." @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "No podéis dejar la provincia en blanco." msgid "Postal code can not be empty." msgstr "No podéis dejar el código postal en blanco." -#: pkg/company/admin.go:220 pkg/booking/public.go:260 +#: pkg/company/admin.go:220 pkg/booking/public.go:261 msgid "This postal code is not valid." msgstr "Este código postal no es válido." @@ -1585,54 +1585,54 @@ msgstr "La integración escogida no es válida." msgid "The merchant key is not valid." msgstr "Esta clave del comercio no es válida." -#: pkg/booking/public.go:255 +#: pkg/booking/public.go:256 msgid "Full name can not be empty." msgstr "No podéis dejar el nombre y los apellidos en blanco." -#: pkg/booking/public.go:256 +#: pkg/booking/public.go:257 msgid "Full name must have at least one letter." msgstr "El nombre y los apellidos tienen que tener como mínimo una letra." -#: pkg/booking/public.go:274 +#: pkg/booking/public.go:275 msgid "Arrival date can not be empty" msgstr "No podéis dejar la fecha de llegada en blanco." -#: pkg/booking/public.go:275 +#: pkg/booking/public.go:276 msgid "Arrival date must be a valid date." msgstr "La fecha de llegada tiene que ser una fecha válida." -#: pkg/booking/public.go:279 +#: pkg/booking/public.go:280 msgid "Departure date can not be empty" msgstr "No podéis dejar la fecha de partida en blanco." -#: pkg/booking/public.go:280 +#: pkg/booking/public.go:281 msgid "Departure date must be a valid date." msgstr "La fecha de partida tiene que ser una fecha válida." -#: pkg/booking/public.go:281 +#: pkg/booking/public.go:282 msgid "The departure date must be after the arrival date." msgstr "La fecha de partida tiene que ser posterior a la de llegada." -#: pkg/booking/public.go:284 +#: pkg/booking/public.go:285 msgid "It is mandatory to agree to the reservation conditions." msgstr "Es obligatorio aceptar las condiciones de reserva." -#: pkg/booking/public.go:287 +#: pkg/booking/public.go:288 #, c-format msgid "%s can not be empty" msgstr "No podéis dejar %s en blanco." -#: pkg/booking/public.go:288 +#: pkg/booking/public.go:289 #, c-format msgid "%s must be an integer." msgstr "%s tiene que ser un número entero." -#: pkg/booking/public.go:289 +#: pkg/booking/public.go:290 #, c-format msgid "%s must be %d or greater." msgstr "%s tiene que ser como mínimo %d." -#: pkg/booking/public.go:290 +#: pkg/booking/public.go:291 #, c-format msgid "%s must be at most %d." msgstr "%s tiene que ser como máximo %d" diff --git a/web/templates/public/booking.gohtml b/web/templates/public/booking.gohtml index cecdaf7..ddfc469 100644 --- a/web/templates/public/booking.gohtml +++ b/web/templates/public/booking.gohtml @@ -80,7 +80,7 @@ {{- end }}
- {{( pgettext "Accomodation" "title" )}} + {{( pgettext "Accommodation" "title" )}} {{ range .CampsiteType.Options -}}