Add check-in and check-out time information to campsite type’s page
This commit is contained in:
parent
dabd197f02
commit
76456aa9b2
50
po/ca.po
50
po/ca.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: camper\n"
|
"Project-Id-Version: camper\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 01:00+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:45+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:45+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||||
|
@ -175,6 +175,24 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Additional Information"
|
msgid "Additional Information"
|
||||||
msgstr "Informació addicional"
|
msgstr "Informació addicional"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:131
|
||||||
|
msgctxt "time"
|
||||||
|
msgid "Check in"
|
||||||
|
msgstr "Entrada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:132
|
||||||
|
msgid "4 p.m. to 9 p.m."
|
||||||
|
msgstr "16 h a 21 h"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:135
|
||||||
|
msgctxt "time"
|
||||||
|
msgid "Check out"
|
||||||
|
msgstr "Sortida"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:136
|
||||||
|
msgid "10 a.m."
|
||||||
|
msgstr "10 h"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
|
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
|
||||||
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
|
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
|
||||||
msgctxt "day"
|
msgctxt "day"
|
||||||
|
@ -1202,13 +1220,13 @@ msgid "Upload Media"
|
||||||
msgstr "Pujada de mèdia"
|
msgstr "Pujada de mèdia"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
|
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
|
||||||
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:463
|
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:464
|
||||||
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
|
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
|
||||||
msgid "Name can not be empty."
|
msgid "Name can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar el nom en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar el nom en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
|
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
|
||||||
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:464
|
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:465
|
||||||
msgid "Name must have at least one letter."
|
msgid "Name must have at least one letter."
|
||||||
msgstr "El nom ha de tenir com a mínim una lletra."
|
msgstr "El nom ha de tenir com a mínim una lletra."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1293,15 +1311,15 @@ msgstr "El valor del màxim ha de ser un número enter."
|
||||||
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
|
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
|
||||||
msgstr "El valor del màxim ha de ser igual o superir al del mínim."
|
msgstr "El valor del màxim ha de ser igual o superir al del mínim."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:477
|
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:478
|
||||||
msgid "Price per night can not be empty."
|
msgid "Price per night can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar el preu per nit en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar el preu per nit en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:478
|
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:479
|
||||||
msgid "Price per night must be a decimal number."
|
msgid "Price per night must be a decimal number."
|
||||||
msgstr "El preu per nit ha de ser un número decimal."
|
msgstr "El preu per nit ha de ser un número decimal."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:479
|
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:480
|
||||||
msgid "Price per night must be zero or greater."
|
msgid "Price per night must be zero or greater."
|
||||||
msgstr "El preu per nit ha de ser com a mínim zero."
|
msgstr "El preu per nit ha de ser com a mínim zero."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1309,45 +1327,45 @@ msgstr "El preu per nit ha de ser com a mínim zero."
|
||||||
msgid "Selected icon is not valid."
|
msgid "Selected icon is not valid."
|
||||||
msgstr "La icona escollida no és vàlida."
|
msgstr "La icona escollida no és vàlida."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:305
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Cover image"
|
msgid "Cover image"
|
||||||
msgstr "Imatge de portada"
|
msgstr "Imatge de portada"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:307
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Set campsite type cover"
|
msgid "Set campsite type cover"
|
||||||
msgstr "Estableix la portada del tipus d’allotjament"
|
msgstr "Estableix la portada del tipus d’allotjament"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:466
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
|
||||||
msgid "Cover image can not be empty."
|
msgid "Cover image can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar la imatge de portada en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar la imatge de portada en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:468
|
||||||
msgid "Cover image must be an image media type."
|
msgid "Cover image must be an image media type."
|
||||||
msgstr "La imatge de portada ha de ser un mèdia de tipus imatge."
|
msgstr "La imatge de portada ha de ser un mèdia de tipus imatge."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:471
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
|
||||||
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
|
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar el número màxim de persones en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar el número màxim de persones en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
|
||||||
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
|
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
|
||||||
msgstr "El número màxim de persones ha de ser enter."
|
msgstr "El número màxim de persones ha de ser enter."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:474
|
||||||
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
|
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
|
||||||
msgstr "El número màxim de persones no pot ser zero."
|
msgstr "El número màxim de persones no pot ser zero."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:482
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
|
||||||
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
|
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar el número mínim de nits en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar el número mínim de nits en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
|
||||||
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
|
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
|
||||||
msgstr "El número mínim de nits ha de ser enter."
|
msgstr "El número mínim de nits ha de ser enter."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:485
|
||||||
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
|
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
|
||||||
msgstr "El número mínim de nits no pot ser zero."
|
msgstr "El número mínim de nits no pot ser zero."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
50
po/es.po
50
po/es.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: camper\n"
|
"Project-Id-Version: camper\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 01:00+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:46+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:46+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||||
|
@ -175,6 +175,24 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Additional Information"
|
msgid "Additional Information"
|
||||||
msgstr "Información adicional"
|
msgstr "Información adicional"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:131
|
||||||
|
msgctxt "time"
|
||||||
|
msgid "Check in"
|
||||||
|
msgstr "Entrada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:132
|
||||||
|
msgid "4 p.m. to 9 p.m."
|
||||||
|
msgstr "16 h a 21 h"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:135
|
||||||
|
msgctxt "time"
|
||||||
|
msgid "Check out"
|
||||||
|
msgstr "Salida"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:136
|
||||||
|
msgid "10 a.m."
|
||||||
|
msgstr "10 h"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
|
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
|
||||||
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
|
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
|
||||||
msgctxt "day"
|
msgctxt "day"
|
||||||
|
@ -1202,13 +1220,13 @@ msgid "Upload Media"
|
||||||
msgstr "Subida de medio"
|
msgstr "Subida de medio"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
|
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
|
||||||
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:463
|
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:464
|
||||||
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
|
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
|
||||||
msgid "Name can not be empty."
|
msgid "Name can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar el nombre en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar el nombre en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
|
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
|
||||||
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:464
|
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:465
|
||||||
msgid "Name must have at least one letter."
|
msgid "Name must have at least one letter."
|
||||||
msgstr "El nombre tiene que tener como mínimo una letra."
|
msgstr "El nombre tiene que tener como mínimo una letra."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1293,15 +1311,15 @@ msgstr "El valor del máximo tiene que ser un número entero."
|
||||||
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
|
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
|
||||||
msgstr "El valor del máximo tiene que ser igual o mayor al del mínimo."
|
msgstr "El valor del máximo tiene que ser igual o mayor al del mínimo."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:477
|
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:478
|
||||||
msgid "Price per night can not be empty."
|
msgid "Price per night can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar el precio por noche en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar el precio por noche en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:478
|
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:479
|
||||||
msgid "Price per night must be a decimal number."
|
msgid "Price per night must be a decimal number."
|
||||||
msgstr "El precio por noche tiene que ser un número decimal."
|
msgstr "El precio por noche tiene que ser un número decimal."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:479
|
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:480
|
||||||
msgid "Price per night must be zero or greater."
|
msgid "Price per night must be zero or greater."
|
||||||
msgstr "El precio por noche tiene que ser como mínimo cero."
|
msgstr "El precio por noche tiene que ser como mínimo cero."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1309,45 +1327,45 @@ msgstr "El precio por noche tiene que ser como mínimo cero."
|
||||||
msgid "Selected icon is not valid."
|
msgid "Selected icon is not valid."
|
||||||
msgstr "El icono escogido no es válido."
|
msgstr "El icono escogido no es válido."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:305
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Cover image"
|
msgid "Cover image"
|
||||||
msgstr "Imagen de portada"
|
msgstr "Imagen de portada"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:307
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Set campsite type cover"
|
msgid "Set campsite type cover"
|
||||||
msgstr "Establecer la portada del tipo de alojamiento"
|
msgstr "Establecer la portada del tipo de alojamiento"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:466
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
|
||||||
msgid "Cover image can not be empty."
|
msgid "Cover image can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar la imagen de portada en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar la imagen de portada en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:468
|
||||||
msgid "Cover image must be an image media type."
|
msgid "Cover image must be an image media type."
|
||||||
msgstr "La imagen de portada tiene que ser un medio de tipo imagen."
|
msgstr "La imagen de portada tiene que ser un medio de tipo imagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:471
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
|
||||||
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
|
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar el número máximo de personas en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar el número máximo de personas en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
|
||||||
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
|
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
|
||||||
msgstr "El número máximo de personas tiene que ser entero."
|
msgstr "El número máximo de personas tiene que ser entero."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:474
|
||||||
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
|
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
|
||||||
msgstr "El número máximo de personas no puede ser cero."
|
msgstr "El número máximo de personas no puede ser cero."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:482
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
|
||||||
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
|
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar el número mínimo de noches en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar el número mínimo de noches en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
|
||||||
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
|
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
|
||||||
msgstr "El número mínimo de noches tiene que ser entero."
|
msgstr "El número mínimo de noches tiene que ser entero."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:485
|
||||||
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
|
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
|
||||||
msgstr "El número mínimo de noches no puede ser cero."
|
msgstr "El número mínimo de noches no puede ser cero."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
50
po/fr.po
50
po/fr.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: camper\n"
|
"Project-Id-Version: camper\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 01:00+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 10:13+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 10:13+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oriol Carbonell <info@oriolcarbonell.cat>\n"
|
"Last-Translator: Oriol Carbonell <info@oriolcarbonell.cat>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||||
|
@ -176,6 +176,24 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Additional Information"
|
msgid "Additional Information"
|
||||||
msgstr "Informations Complémentaires"
|
msgstr "Informations Complémentaires"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:131
|
||||||
|
msgctxt "time"
|
||||||
|
msgid "Check in"
|
||||||
|
msgstr "Arrivée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:132
|
||||||
|
msgid "4 p.m. to 9 p.m."
|
||||||
|
msgstr "16 h à 21 h"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:135
|
||||||
|
msgctxt "time"
|
||||||
|
msgid "Check out"
|
||||||
|
msgstr "Départ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:136
|
||||||
|
msgid "10 a.m."
|
||||||
|
msgstr "10 h"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
|
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
|
||||||
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
|
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
|
||||||
msgctxt "day"
|
msgctxt "day"
|
||||||
|
@ -1203,13 +1221,13 @@ msgid "Upload Media"
|
||||||
msgstr "Envoyer un fichier"
|
msgstr "Envoyer un fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
|
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
|
||||||
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:463
|
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:464
|
||||||
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
|
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
|
||||||
msgid "Name can not be empty."
|
msgid "Name can not be empty."
|
||||||
msgstr "Le nom ne peut pas être laissé vide."
|
msgstr "Le nom ne peut pas être laissé vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
|
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
|
||||||
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:464
|
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:465
|
||||||
msgid "Name must have at least one letter."
|
msgid "Name must have at least one letter."
|
||||||
msgstr "Le nom doit comporter au moins une lettre."
|
msgstr "Le nom doit comporter au moins une lettre."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1294,15 +1312,15 @@ msgstr "Le maximum doit être un nombre entier."
|
||||||
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
|
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
|
||||||
msgstr "Le maximum doit être égal ou supérieur au minimum."
|
msgstr "Le maximum doit être égal ou supérieur au minimum."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:477
|
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:478
|
||||||
msgid "Price per night can not be empty."
|
msgid "Price per night can not be empty."
|
||||||
msgstr "Le prix par nuit ne peut pas être vide."
|
msgstr "Le prix par nuit ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:478
|
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:479
|
||||||
msgid "Price per night must be a decimal number."
|
msgid "Price per night must be a decimal number."
|
||||||
msgstr "Le prix par nuit doit être un nombre décimal."
|
msgstr "Le prix par nuit doit être un nombre décimal."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:479
|
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:480
|
||||||
msgid "Price per night must be zero or greater."
|
msgid "Price per night must be zero or greater."
|
||||||
msgstr "Le prix par nuit doit être égal ou supérieur."
|
msgstr "Le prix par nuit doit être égal ou supérieur."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1310,45 +1328,45 @@ msgstr "Le prix par nuit doit être égal ou supérieur."
|
||||||
msgid "Selected icon is not valid."
|
msgid "Selected icon is not valid."
|
||||||
msgstr "L’icône sélectionnée n’est pas valide."
|
msgstr "L’icône sélectionnée n’est pas valide."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:305
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Cover image"
|
msgid "Cover image"
|
||||||
msgstr "Image de couverture"
|
msgstr "Image de couverture"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:307
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Set campsite type cover"
|
msgid "Set campsite type cover"
|
||||||
msgstr "Définir une couverture type camping"
|
msgstr "Définir une couverture type camping"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:466
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
|
||||||
msgid "Cover image can not be empty."
|
msgid "Cover image can not be empty."
|
||||||
msgstr "L’image de couverture ne peut pas être vide."
|
msgstr "L’image de couverture ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:468
|
||||||
msgid "Cover image must be an image media type."
|
msgid "Cover image must be an image media type."
|
||||||
msgstr "L’image de couverture doit être de type média d’image."
|
msgstr "L’image de couverture doit être de type média d’image."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:471
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
|
||||||
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
|
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
|
||||||
msgstr "Le nombre maximum de campeurs ne peut pas être vide."
|
msgstr "Le nombre maximum de campeurs ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
|
||||||
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
|
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
|
||||||
msgstr "Le nombre maximum de campeurs doit être un nombre entier."
|
msgstr "Le nombre maximum de campeurs doit être un nombre entier."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:474
|
||||||
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
|
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
|
||||||
msgstr "Le nombre maximum de campeurs doit être égal ou supérieur à un campeur."
|
msgstr "Le nombre maximum de campeurs doit être égal ou supérieur à un campeur."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:482
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
|
||||||
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
|
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
|
||||||
msgstr "Le nombre minimum de nuits ne peut pas être vide."
|
msgstr "Le nombre minimum de nuits ne peut pas être vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
|
||||||
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
|
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
|
||||||
msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être un entier."
|
msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être un entier."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
|
#: pkg/campsite/types/admin.go:485
|
||||||
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
|
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
|
||||||
msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être supérieur ou égal à une nuit."
|
msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être supérieur ou égal à une nuit."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -467,7 +467,7 @@ nav:last-of-type > ul > li:last-child {
|
||||||
font-size: calc(2rem + 4vw);
|
font-size: calc(2rem + 4vw);
|
||||||
display: block;
|
display: block;
|
||||||
padding: 3rem;
|
padding: 3rem;
|
||||||
background: transparent;
|
background: transparent;
|
||||||
color: var(--base);
|
color: var(--base);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -512,7 +512,7 @@ dl, .nature div + div, .outside_activities > div {
|
||||||
z-index: 2;
|
z-index: 2;
|
||||||
padding: .55rem 1.5rem 1rem;
|
padding: .55rem 1.5rem 1rem;
|
||||||
background-color: var(--accent);
|
background-color: var(--accent);
|
||||||
color: var(--base);
|
color: var(--base);
|
||||||
border-top-left-radius: 5px;
|
border-top-left-radius: 5px;
|
||||||
border-bottom-right-radius: 5px;
|
border-bottom-right-radius: 5px;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -1070,6 +1070,52 @@ dt {
|
||||||
height: .8rem;
|
height: .8rem;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.checkin-checkout {
|
||||||
|
flex-direction: column;
|
||||||
|
gap: 0;
|
||||||
|
margin-bottom: 2rem;
|
||||||
|
font-size: 2rem;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.checkin-checkout div {
|
||||||
|
min-height: 0;
|
||||||
|
flex-basis: 100%;
|
||||||
|
padding: .75rem;
|
||||||
|
display: flex;
|
||||||
|
gap: .25em;
|
||||||
|
border: 2px solid #383127;
|
||||||
|
border-radius: 0;
|
||||||
|
background-repeat: no-repeat;
|
||||||
|
background-position: left center;
|
||||||
|
background-size: 3.2rem;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.checkin-checkout div:hover {
|
||||||
|
background-color: initial;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.checkin-checkout div:last-child, .checkin-checkout div:last-child:hover {
|
||||||
|
background-image: url('data:image/svg+xml,%3Csvg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 256 256"%3E%3Crect width="256" height="256" fill="none"/%3E%3Cpath transform="translate(0 256) scale(1 -1)" d="M30.93,198.72C47.39,181.19,90.6,144,152,144v48l80-80L152,32V80C99.2,80,31.51,130.45,24,195.54A4,4,0,0,0,30.93,198.72Z" fill="none" stroke="white" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="16"/%3E%3C/svg%3E');
|
||||||
|
background-color: #383127;
|
||||||
|
color: white;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.checkin-checkout div:first-child {
|
||||||
|
background-image: url('data:image/svg+xml,%3Csvg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 256 256"%3E%3Crect width="256" height="256" fill="none"/%3E%3Cpath d="M30.93,198.72C47.39,181.19,90.6,144,152,144v48l80-80L152,32V80C99.2,80,31.51,130.45,24,195.54A4,4,0,0,0,30.93,198.72Z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="16"/%3E%3C/svg%3E');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.checkin-checkout dt {
|
||||||
|
padding: 0 0 0 3.2rem;
|
||||||
|
margin: 0;
|
||||||
|
font-size: inherit;
|
||||||
|
font-weight: normal;
|
||||||
|
border-bottom: none;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.checkin-checkout dt:after {
|
||||||
|
content: ":";
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/* form */
|
/* form */
|
||||||
|
|
||||||
input {
|
input {
|
||||||
|
@ -1229,8 +1275,8 @@ input[type="checkbox"]:focus {
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
#booking a {
|
#booking a {
|
||||||
color: var(--accent);
|
color: var(--accent);
|
||||||
text-decoration: var(--accent) wavy underline;
|
text-decoration: var(--accent) wavy underline;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
@media (max-width: 48rem) {
|
@media (max-width: 48rem) {
|
||||||
|
@ -1278,13 +1324,13 @@ body > footer > div, .campsite_type_features, .campsite_type_detail {
|
||||||
/* highlight footer season */
|
/* highlight footer season */
|
||||||
body > footer section:nth-child(3) {
|
body > footer section:nth-child(3) {
|
||||||
border-radius: 5px;
|
border-radius: 5px;
|
||||||
background: var(--accent-2);
|
background: var(--accent-2);
|
||||||
padding: 0 15px;
|
padding: 0 15px;
|
||||||
color: var(--contrast);
|
color: var(--contrast);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
body > footer section:nth-child(3) h2 {
|
body > footer section:nth-child(3) h2 {
|
||||||
border-bottom: 1px solid var(--contrast);
|
border-bottom: 1px solid var(--contrast);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
body > footer section:nth-child(3) p {
|
body > footer section:nth-child(3) p {
|
||||||
|
@ -1342,7 +1388,7 @@ body > footer span {
|
||||||
.camping-association {
|
.camping-association {
|
||||||
display: flex;
|
display: flex;
|
||||||
flex-wrap: wrap;
|
flex-wrap: wrap;
|
||||||
flex-direction: row;
|
flex-direction: row;
|
||||||
height: 5rem;
|
height: 5rem;
|
||||||
gap: 2rem;
|
gap: 2rem;
|
||||||
margin: 2rem 0 0;
|
margin: 2rem 0 0;
|
||||||
|
@ -1350,8 +1396,8 @@ body > footer span {
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.camping-association img {
|
.camping-association img {
|
||||||
max-width: auto;
|
max-width: auto;
|
||||||
max-height: 35px;;
|
max-height: 35px;;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -126,6 +126,16 @@
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
<section>
|
<section>
|
||||||
<h3 class="sr-only">{{( pgettext "Additional Information" "title" )}}</h3>
|
<h3 class="sr-only">{{( pgettext "Additional Information" "title" )}}</h3>
|
||||||
|
<dl class="checkin-checkout">
|
||||||
|
<div>
|
||||||
|
<dt>{{( pgettext "Check in" "time" )}}</dt>
|
||||||
|
<dd>{{( gettext "4 p.m. to 9 p.m." )}}</dd>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
<div>
|
||||||
|
<dt>{{( pgettext "Check out" "time" )}}</dt>
|
||||||
|
<dd>{{( gettext "10 a.m." )}}</dd>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</dl>
|
||||||
{{ .AdditionalInfo }}
|
{{ .AdditionalInfo }}
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
</article>
|
</article>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue