Add check-in and check-out time information to campsite type’s page

This commit is contained in:
jordi fita mas 2024-01-15 01:02:50 +01:00
parent dabd197f02
commit 76456aa9b2
5 changed files with 170 additions and 60 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: camper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:45+0200\n"
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -175,6 +175,24 @@ msgctxt "title"
msgid "Additional Information"
msgstr "Informació addicional"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:131
msgctxt "time"
msgid "Check in"
msgstr "Entrada"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:132
msgid "4 p.m. to 9 p.m."
msgstr "16 h a 21 h"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:135
msgctxt "time"
msgid "Check out"
msgstr "Sortida"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:136
msgid "10 a.m."
msgstr "10 h"
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
msgctxt "day"
@ -1202,13 +1220,13 @@ msgid "Upload Media"
msgstr "Pujada de mèdia"
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:463
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:464
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
msgid "Name can not be empty."
msgstr "No podeu deixar el nom en blanc."
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:464
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:465
msgid "Name must have at least one letter."
msgstr "El nom ha de tenir com a mínim una lletra."
@ -1293,15 +1311,15 @@ msgstr "El valor del màxim ha de ser un número enter."
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
msgstr "El valor del màxim ha de ser igual o superir al del mínim."
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:477
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:478
msgid "Price per night can not be empty."
msgstr "No podeu deixar el preu per nit en blanc."
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:478
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:479
msgid "Price per night must be a decimal number."
msgstr "El preu per nit ha de ser un número decimal."
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:479
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:480
msgid "Price per night must be zero or greater."
msgstr "El preu per nit ha de ser com a mínim zero."
@ -1309,45 +1327,45 @@ msgstr "El preu per nit ha de ser com a mínim zero."
msgid "Selected icon is not valid."
msgstr "La icona escollida no és vàlida."
#: pkg/campsite/types/admin.go:305
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
msgctxt "input"
msgid "Cover image"
msgstr "Imatge de portada"
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
#: pkg/campsite/types/admin.go:307
msgctxt "action"
msgid "Set campsite type cover"
msgstr "Estableix la portada del tipus dallotjament"
#: pkg/campsite/types/admin.go:466
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
msgid "Cover image can not be empty."
msgstr "No podeu deixar la imatge de portada en blanc."
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
#: pkg/campsite/types/admin.go:468
msgid "Cover image must be an image media type."
msgstr "La imatge de portada ha de ser un mèdia de tipus imatge."
#: pkg/campsite/types/admin.go:471
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
msgstr "No podeu deixar el número màxim de persones en blanc."
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
msgstr "El número màxim de persones ha de ser enter."
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
#: pkg/campsite/types/admin.go:474
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
msgstr "El número màxim de persones no pot ser zero."
#: pkg/campsite/types/admin.go:482
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
msgstr "No podeu deixar el número mínim de nits en blanc."
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
msgstr "El número mínim de nits ha de ser enter."
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
#: pkg/campsite/types/admin.go:485
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
msgstr "El número mínim de nits no pot ser zero."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: camper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:46+0200\n"
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@ -175,6 +175,24 @@ msgctxt "title"
msgid "Additional Information"
msgstr "Información adicional"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:131
msgctxt "time"
msgid "Check in"
msgstr "Entrada"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:132
msgid "4 p.m. to 9 p.m."
msgstr "16 h a 21 h"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:135
msgctxt "time"
msgid "Check out"
msgstr "Salida"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:136
msgid "10 a.m."
msgstr "10 h"
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
msgctxt "day"
@ -1202,13 +1220,13 @@ msgid "Upload Media"
msgstr "Subida de medio"
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:463
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:464
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
msgid "Name can not be empty."
msgstr "No podéis dejar el nombre en blanco."
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:464
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:465
msgid "Name must have at least one letter."
msgstr "El nombre tiene que tener como mínimo una letra."
@ -1293,15 +1311,15 @@ msgstr "El valor del máximo tiene que ser un número entero."
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
msgstr "El valor del máximo tiene que ser igual o mayor al del mínimo."
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:477
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:478
msgid "Price per night can not be empty."
msgstr "No podéis dejar el precio por noche en blanco."
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:478
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:479
msgid "Price per night must be a decimal number."
msgstr "El precio por noche tiene que ser un número decimal."
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:479
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:480
msgid "Price per night must be zero or greater."
msgstr "El precio por noche tiene que ser como mínimo cero."
@ -1309,45 +1327,45 @@ msgstr "El precio por noche tiene que ser como mínimo cero."
msgid "Selected icon is not valid."
msgstr "El icono escogido no es válido."
#: pkg/campsite/types/admin.go:305
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
msgctxt "input"
msgid "Cover image"
msgstr "Imagen de portada"
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
#: pkg/campsite/types/admin.go:307
msgctxt "action"
msgid "Set campsite type cover"
msgstr "Establecer la portada del tipo de alojamiento"
#: pkg/campsite/types/admin.go:466
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
msgid "Cover image can not be empty."
msgstr "No podéis dejar la imagen de portada en blanco."
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
#: pkg/campsite/types/admin.go:468
msgid "Cover image must be an image media type."
msgstr "La imagen de portada tiene que ser un medio de tipo imagen."
#: pkg/campsite/types/admin.go:471
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
msgstr "No podéis dejar el número máximo de personas en blanco."
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
msgstr "El número máximo de personas tiene que ser entero."
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
#: pkg/campsite/types/admin.go:474
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
msgstr "El número máximo de personas no puede ser cero."
#: pkg/campsite/types/admin.go:482
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
msgstr "No podéis dejar el número mínimo de noches en blanco."
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
msgstr "El número mínimo de noches tiene que ser entero."
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
#: pkg/campsite/types/admin.go:485
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
msgstr "El número mínimo de noches no puede ser cero."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: camper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 00:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 01:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Oriol Carbonell <info@oriolcarbonell.cat>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -176,6 +176,24 @@ msgctxt "title"
msgid "Additional Information"
msgstr "Informations Complémentaires"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:131
msgctxt "time"
msgid "Check in"
msgstr "Arrivée"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:132
msgid "4 p.m. to 9 p.m."
msgstr "16 h à 21 h"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:135
msgctxt "time"
msgid "Check out"
msgstr "Départ"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:136
msgid "10 a.m."
msgstr "10 h"
#: web/templates/public/campsite/calendar.gohtml:18
#: web/templates/admin/season/calendar.gohtml:16
msgctxt "day"
@ -1203,13 +1221,13 @@ msgid "Upload Media"
msgstr "Envoyer un fichier"
#: pkg/legal/admin.go:258 pkg/app/user.go:249 pkg/campsite/types/option.go:344
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:463
#: pkg/campsite/types/feature.go:259 pkg/campsite/types/admin.go:464
#: pkg/season/admin.go:415 pkg/services/admin.go:319
msgid "Name can not be empty."
msgstr "Le nom ne peut pas être laissé vide."
#: pkg/legal/admin.go:259 pkg/campsite/types/option.go:345
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:464
#: pkg/campsite/types/feature.go:260 pkg/campsite/types/admin.go:465
msgid "Name must have at least one letter."
msgstr "Le nom doit comporter au moins une lettre."
@ -1294,15 +1312,15 @@ msgstr "Le maximum doit être un nombre entier."
msgid "Maximum must be equal or greater than minimum."
msgstr "Le maximum doit être égal ou supérieur au minimum."
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:477
#: pkg/campsite/types/option.go:361 pkg/campsite/types/admin.go:478
msgid "Price per night can not be empty."
msgstr "Le prix par nuit ne peut pas être vide."
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:478
#: pkg/campsite/types/option.go:362 pkg/campsite/types/admin.go:479
msgid "Price per night must be a decimal number."
msgstr "Le prix par nuit doit être un nombre décimal."
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:479
#: pkg/campsite/types/option.go:363 pkg/campsite/types/admin.go:480
msgid "Price per night must be zero or greater."
msgstr "Le prix par nuit doit être égal ou supérieur."
@ -1310,45 +1328,45 @@ msgstr "Le prix par nuit doit être égal ou supérieur."
msgid "Selected icon is not valid."
msgstr "Licône sélectionnée nest pas valide."
#: pkg/campsite/types/admin.go:305
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
msgctxt "input"
msgid "Cover image"
msgstr "Image de couverture"
#: pkg/campsite/types/admin.go:306
#: pkg/campsite/types/admin.go:307
msgctxt "action"
msgid "Set campsite type cover"
msgstr "Définir une couverture type camping"
#: pkg/campsite/types/admin.go:466
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
msgid "Cover image can not be empty."
msgstr "Limage de couverture ne peut pas être vide."
#: pkg/campsite/types/admin.go:467
#: pkg/campsite/types/admin.go:468
msgid "Cover image must be an image media type."
msgstr "Limage de couverture doit être de type média dimage."
#: pkg/campsite/types/admin.go:471
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
msgid "Maximum number of campers can not be empty."
msgstr "Le nombre maximum de campeurs ne peut pas être vide."
#: pkg/campsite/types/admin.go:472
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
msgid "Maximum number of campers must be an integer number."
msgstr "Le nombre maximum de campeurs doit être un nombre entier."
#: pkg/campsite/types/admin.go:473
#: pkg/campsite/types/admin.go:474
msgid "Maximum number of campers must be one or greater."
msgstr "Le nombre maximum de campeurs doit être égal ou supérieur à un campeur."
#: pkg/campsite/types/admin.go:482
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
msgid "Minimum number of nights can not be empty."
msgstr "Le nombre minimum de nuits ne peut pas être vide."
#: pkg/campsite/types/admin.go:483
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
msgid "Minimum number of nights must be an integer."
msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être un entier."
#: pkg/campsite/types/admin.go:484
#: pkg/campsite/types/admin.go:485
msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être supérieur ou égal à une nuit."

View File

@ -1070,6 +1070,52 @@ dt {
height: .8rem;
}
.checkin-checkout {
flex-direction: column;
gap: 0;
margin-bottom: 2rem;
font-size: 2rem;
}
.checkin-checkout div {
min-height: 0;
flex-basis: 100%;
padding: .75rem;
display: flex;
gap: .25em;
border: 2px solid #383127;
border-radius: 0;
background-repeat: no-repeat;
background-position: left center;
background-size: 3.2rem;
}
.checkin-checkout div:hover {
background-color: initial;
}
.checkin-checkout div:last-child, .checkin-checkout div:last-child:hover {
background-image: url('data:image/svg+xml,%3Csvg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 256 256"%3E%3Crect width="256" height="256" fill="none"/%3E%3Cpath transform="translate(0 256) scale(1 -1)" d="M30.93,198.72C47.39,181.19,90.6,144,152,144v48l80-80L152,32V80C99.2,80,31.51,130.45,24,195.54A4,4,0,0,0,30.93,198.72Z" fill="none" stroke="white" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="16"/%3E%3C/svg%3E');
background-color: #383127;
color: white;
}
.checkin-checkout div:first-child {
background-image: url('data:image/svg+xml,%3Csvg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 256 256"%3E%3Crect width="256" height="256" fill="none"/%3E%3Cpath d="M30.93,198.72C47.39,181.19,90.6,144,152,144v48l80-80L152,32V80C99.2,80,31.51,130.45,24,195.54A4,4,0,0,0,30.93,198.72Z" fill="none" stroke="currentColor" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="16"/%3E%3C/svg%3E');
}
.checkin-checkout dt {
padding: 0 0 0 3.2rem;
margin: 0;
font-size: inherit;
font-weight: normal;
border-bottom: none;
}
.checkin-checkout dt:after {
content: ":";
}
/* form */
input {

View File

@ -126,6 +126,16 @@
</section>
<section>
<h3 class="sr-only">{{( pgettext "Additional Information" "title" )}}</h3>
<dl class="checkin-checkout">
<div>
<dt>{{( pgettext "Check in" "time" )}}</dt>
<dd>{{( gettext "4 p.m. to 9 p.m." )}}</dd>
</div>
<div>
<dt>{{( pgettext "Check out" "time" )}}</dt>
<dd>{{( gettext "10 a.m." )}}</dd>
</div>
</dl>
{{ .AdditionalInfo }}
</section>
</article>