Updated translations

This commit is contained in:
jordi fita mas 2023-12-22 03:32:40 +01:00
parent 4d0123def7
commit cdf32a0234
3 changed files with 81 additions and 81 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: camper\n" "Project-Id-Version: camper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-22 02:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 03:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:45+0200\n"
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n" "Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -124,47 +124,47 @@ msgctxt "action"
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Reserva" msgstr "Reserva"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:60 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:62
#: web/templates/admin/season/index.gohtml:59
msgctxt "title"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:73
#: web/templates/admin/campsite/option/form.gohtml:58 #: web/templates/admin/campsite/option/form.gohtml:58
#: web/templates/admin/campsite/type/form.gohtml:73 #: web/templates/admin/campsite/type/form.gohtml:73
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Prices" msgid "Prices"
msgstr "Preus" msgstr "Preus"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:72 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:83
msgid "Starting from %s €/night"
msgstr "A partir de %s €/nit"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:74
msgid "%s €/night" msgid "%s €/night"
msgstr "%s €/nit" msgstr "%s €/nit"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:77 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:85
msgid "%s: %s €/night"
msgstr "%s: %s €/nit"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:88
msgid "*Minimum %d nights per stay" msgid "*Minimum %d nights per stay"
msgstr "*Mínim %d nits per estada" msgstr "*Mínim %d nits per estada"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:89 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:99
#: web/templates/admin/season/index.gohtml:59
msgctxt "title"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:100
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Característiques" msgstr "Característiques"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:111 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:110
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Informació" msgstr "Informació"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:115 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:114
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Facilities" msgid "Facilities"
msgstr "Equipaments" msgstr "Equipaments"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:119 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:118
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Targeta ACSI? (opcional)"
#: web/templates/public/booking.gohtml:150 #: web/templates/public/booking.gohtml:150
msgctxt "input" msgctxt "input"
msgid "I have read and I accept the reservation conditions" msgid "I have read and I accept <a href=\"%s\" target=\"_blank\">the reservation conditions</a>"
msgstr "He llegit i accepto les condicions de reserves" msgstr "He llegit i accepto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">les condicions de reserves</a>"
#: web/templates/public/layout.gohtml:11 web/templates/public/layout.gohtml:47 #: web/templates/public/layout.gohtml:11 web/templates/public/layout.gohtml:47
#: web/templates/public/layout.gohtml:130 #: web/templates/public/layout.gohtml:130
@ -1426,11 +1426,6 @@ msgstr "El número mínim de nits ha de ser enter."
msgid "Minimum number of nights must be one or greater." msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
msgstr "El número mínim de nits no pot ser zero." msgstr "El número mínim de nits no pot ser zero."
#: pkg/campsite/types/public.go:160
msgctxt "season"
msgid "Closed"
msgstr "Tancat"
#: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:278 #: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:278
msgid "Selected campsite type is not valid." msgid "Selected campsite type is not valid."
msgstr "El tipus dallotjament escollit no és vàlid." msgstr "El tipus dallotjament escollit no és vàlid."
@ -1708,6 +1703,13 @@ msgstr "El valor de %s ha de ser com a mínim %d."
msgid "%s must be at most %d." msgid "%s must be at most %d."
msgstr "El valor de %s ha de ser com a màxim %d." msgstr "El valor de %s ha de ser com a màxim %d."
#~ msgid "Starting from %s €/night"
#~ msgstr "A partir de %s €/nit"
#~ msgctxt "season"
#~ msgid "Closed"
#~ msgstr "Tancat"
#~ msgctxt "title" #~ msgctxt "title"
#~ msgid "Party Details" #~ msgid "Party Details"
#~ msgstr "Dades dels visitants" #~ msgstr "Dades dels visitants"
@ -1764,9 +1766,6 @@ msgstr "El valor de %s ha de ser com a màxim %d."
#~ msgid "Number of dogs must be zero or greater." #~ msgid "Number of dogs must be zero or greater."
#~ msgstr "El número de gossos ha de ser com a mínim zero." #~ msgstr "El número de gossos ha de ser com a mínim zero."
#~ msgid "%s: %s €/night"
#~ msgstr "%s: %s €/nit"
#~ msgctxt "title" #~ msgctxt "title"
#~ msgid "Pricing" #~ msgid "Pricing"
#~ msgstr "Preus" #~ msgstr "Preus"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: camper\n" "Project-Id-Version: camper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-22 02:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 03:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-22 23:46+0200\n"
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n" "Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@ -124,47 +124,47 @@ msgctxt "action"
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Reservar" msgstr "Reservar"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:60 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:62
#: web/templates/admin/season/index.gohtml:59
msgctxt "title"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:73
#: web/templates/admin/campsite/option/form.gohtml:58 #: web/templates/admin/campsite/option/form.gohtml:58
#: web/templates/admin/campsite/type/form.gohtml:73 #: web/templates/admin/campsite/type/form.gohtml:73
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Prices" msgid "Prices"
msgstr "Precios" msgstr "Precios"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:72 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:83
msgid "Starting from %s €/night"
msgstr "A partir de %s €/noche"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:74
msgid "%s €/night" msgid "%s €/night"
msgstr "%s €/noche" msgstr "%s €/noche"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:77 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:85
msgid "%s: %s €/night"
msgstr "%s: %s €/noche"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:88
msgid "*Minimum %d nights per stay" msgid "*Minimum %d nights per stay"
msgstr "*Mínimo %d noches por estancia" msgstr "*Mínimo %d noches por estancia"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:89 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:99
#: web/templates/admin/season/index.gohtml:59
msgctxt "title"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:100
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Características" msgstr "Características"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:111 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:110
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Información" msgstr "Información"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:115 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:114
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Facilities" msgid "Facilities"
msgstr "Equipamento" msgstr "Equipamento"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:119 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:118
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "¿Tarjeta ACSI? (opcional)"
#: web/templates/public/booking.gohtml:150 #: web/templates/public/booking.gohtml:150
msgctxt "input" msgctxt "input"
msgid "I have read and I accept the reservation conditions" msgid "I have read and I accept <a href=\"%s\" target=\"_blank\">the reservation conditions</a>"
msgstr "He leído y acepto las condiciones de reserva" msgstr "He leído y acepto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">las condiciones de reserva</a>"
#: web/templates/public/layout.gohtml:11 web/templates/public/layout.gohtml:47 #: web/templates/public/layout.gohtml:11 web/templates/public/layout.gohtml:47
#: web/templates/public/layout.gohtml:130 #: web/templates/public/layout.gohtml:130
@ -1426,11 +1426,6 @@ msgstr "El número mínimo de noches tiene que ser entero."
msgid "Minimum number of nights must be one or greater." msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
msgstr "El número mínimo de noches no puede ser cero." msgstr "El número mínimo de noches no puede ser cero."
#: pkg/campsite/types/public.go:160
msgctxt "season"
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
#: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:278 #: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:278
msgid "Selected campsite type is not valid." msgid "Selected campsite type is not valid."
msgstr "El tipo de alojamiento escogido no es válido." msgstr "El tipo de alojamiento escogido no es válido."
@ -1708,6 +1703,13 @@ msgstr "%s tiene que ser como mínimo %d."
msgid "%s must be at most %d." msgid "%s must be at most %d."
msgstr "%s tiene que ser como máximo %d" msgstr "%s tiene que ser como máximo %d"
#~ msgid "Starting from %s €/night"
#~ msgstr "A partir de %s €/noche"
#~ msgctxt "season"
#~ msgid "Closed"
#~ msgstr "Cerrado"
#~ msgctxt "title" #~ msgctxt "title"
#~ msgid "Party Details" #~ msgid "Party Details"
#~ msgstr "Datos de los visitantes" #~ msgstr "Datos de los visitantes"
@ -1764,9 +1766,6 @@ msgstr "%s tiene que ser como máximo %d"
#~ msgid "Number of dogs must be zero or greater." #~ msgid "Number of dogs must be zero or greater."
#~ msgstr "El número de perros tiene que ser como mínimo cero." #~ msgstr "El número de perros tiene que ser como mínimo cero."
#~ msgid "%s: %s €/night"
#~ msgstr "%s: %s €/noche"
#~ msgctxt "title" #~ msgctxt "title"
#~ msgid "Pricing" #~ msgid "Pricing"
#~ msgstr "Precios" #~ msgstr "Precios"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: camper\n" "Project-Id-Version: camper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-22 02:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-22 03:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 10:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-20 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Oriol Carbonell <info@oriolcarbonell.cat>\n" "Last-Translator: Oriol Carbonell <info@oriolcarbonell.cat>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -125,47 +125,47 @@ msgctxt "action"
msgid "Book" msgid "Book"
msgstr "Réserver" msgstr "Réserver"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:60 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:62
#: web/templates/admin/season/index.gohtml:59
msgctxt "title"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:73
#: web/templates/admin/campsite/option/form.gohtml:58 #: web/templates/admin/campsite/option/form.gohtml:58
#: web/templates/admin/campsite/type/form.gohtml:73 #: web/templates/admin/campsite/type/form.gohtml:73
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Prices" msgid "Prices"
msgstr "Prix" msgstr "Prix"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:72 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:83
msgid "Starting from %s €/night"
msgstr "À partir de %s €/nuit"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:74
msgid "%s €/night" msgid "%s €/night"
msgstr "%s €/nuit" msgstr "%s €/nuit"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:77 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:85
msgid "%s: %s €/night"
msgstr "%s : %s €/nuit"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:88
msgid "*Minimum %d nights per stay" msgid "*Minimum %d nights per stay"
msgstr "*Minimum %d nuits par séjour" msgstr "*Minimum %d nuits par séjour"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:89 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:99
#: web/templates/admin/season/index.gohtml:59
msgctxt "title"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:100
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Features" msgid "Features"
msgstr "Caractéristiques" msgstr "Caractéristiques"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:111 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:110
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "Info" msgstr "Info"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:115 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:114
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Facilities" msgid "Facilities"
msgstr "Installations" msgstr "Installations"
#: web/templates/public/campsite/type.gohtml:119 #: web/templates/public/campsite/type.gohtml:118
msgctxt "title" msgctxt "title"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "Carte ACSI ? (Facultatif)"
#: web/templates/public/booking.gohtml:150 #: web/templates/public/booking.gohtml:150
msgctxt "input" msgctxt "input"
msgid "I have read and I accept the reservation conditions" msgid "I have read and I accept <a href=\"%s\" target=\"_blank\">the reservation conditions</a>"
msgstr "Jai lu et jaccepte les conditions de réservation" msgstr "Jai lu et jaccepte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">les conditions de réservation</a>"
#: web/templates/public/layout.gohtml:11 web/templates/public/layout.gohtml:47 #: web/templates/public/layout.gohtml:11 web/templates/public/layout.gohtml:47
#: web/templates/public/layout.gohtml:130 #: web/templates/public/layout.gohtml:130
@ -1429,11 +1429,6 @@ msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être un entier."
msgid "Minimum number of nights must be one or greater." msgid "Minimum number of nights must be one or greater."
msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être supérieur ou égal à une nuit." msgstr "Le nombre minimum de nuits doit être supérieur ou égal à une nuit."
#: pkg/campsite/types/public.go:160
msgctxt "season"
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
#: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:278 #: pkg/campsite/admin.go:226 pkg/booking/public.go:278
msgid "Selected campsite type is not valid." msgid "Selected campsite type is not valid."
msgstr "Le type demplacement sélectionné nest pas valide." msgstr "Le type demplacement sélectionné nest pas valide."
@ -1710,3 +1705,10 @@ msgstr "%s doit être %d ou plus."
#, c-format #, c-format
msgid "%s must be at most %d." msgid "%s must be at most %d."
msgstr "%s doit être tout au plus %d." msgstr "%s doit être tout au plus %d."
#~ msgid "Starting from %s €/night"
#~ msgstr "À partir de %s €/nuit"
#~ msgctxt "season"
#~ msgid "Closed"
#~ msgstr "Fermé"