Add the application’s version on the footer
This is mostly to reassure people that we are running the same version as published on numerus.cat. Or at least, try. Go 1.18 adds the info from git if the package is build from a git repository, but this is not the case in OBS, so i instead relay on a constant for the version number. This constant is “updated” by Debian’s rules, mostly due to the discussion in [0]. [0]: https://github.com/golang/go/issues/22706
This commit is contained in:
parent
22ee6343e2
commit
18b38f593c
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
dh $@ --builddirectory=_build --buildsystem=golang --with=golang
|
||||
|
||||
execute_before_dh_auto_build:
|
||||
printf 'package pkg; const Version = "%s"' "$(DEB_UPSTREAM_VERSION)" > pkg/build.go
|
||||
make
|
||||
|
||||
execute_after_dh_auto_test:
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
package pkg
|
||||
|
||||
const Version = "1.1~git"
|
|
@ -96,6 +96,9 @@ func mustRenderTemplate(wr io.Writer, r *http.Request, layout string, filename s
|
|||
"slugify": func(s string) string {
|
||||
return slugify(s)
|
||||
},
|
||||
"numerusVersion": func() string {
|
||||
return Version
|
||||
},
|
||||
})
|
||||
if _, err := t.ParseFiles(templateFile(filename), templateFile(layout), templateFile("form.gohtml")); err != nil {
|
||||
panic(err)
|
||||
|
|
80
po/ca.po
80
po/ca.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 13:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 19:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||
|
@ -288,26 +288,6 @@ msgctxt "title"
|
|||
msgid "Edit Invoice “%s”"
|
||||
msgstr "Edició de la factura «%s»"
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:9
|
||||
msgid "If you want to sign in, just head to %sthe login page%s and enter your credentials in the form."
|
||||
msgstr "Si vols accedir al teu usuari només has d'anar a %sla pàgina d’entrada%s i apuntar les teves credencials al seu lloc."
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:12
|
||||
msgid "manager"
|
||||
msgstr "gestor"
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:16
|
||||
msgid "Tool to simplify management for small business and freelancers"
|
||||
msgstr "Eina per simplificar la gestió d’autònoms i petites empreses."
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:19
|
||||
msgid "Reduce management time, take control of your balance."
|
||||
msgstr "Redueix el temps de gestió, tingues controlats els teus números."
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:20
|
||||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplicació"
|
||||
|
||||
#: web/template/form.gohtml:36
|
||||
msgctxt "input"
|
||||
msgid "(Max. %s)"
|
||||
|
@ -334,32 +314,27 @@ msgctxt "title"
|
|||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tauler"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:29
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Sales"
|
||||
msgstr "Vendes"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:33
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:31
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Income"
|
||||
msgstr "Ingressos"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:37
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:35
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Expenses"
|
||||
msgstr "Despeses"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:41
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:39
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "VAT"
|
||||
msgstr "IVA"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:45
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:43
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "IRPF"
|
||||
msgstr "IRPF"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:49
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:47
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Net Income"
|
||||
msgstr "Ingressos nets"
|
||||
|
@ -439,56 +414,60 @@ msgctxt "title"
|
|||
msgid "Edit Quotation “%s”"
|
||||
msgstr "Edició del pressupost «%s»"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:23
|
||||
#: web/template/app.gohtml:24
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:29
|
||||
#: web/template/app.gohtml:30
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Tax Details"
|
||||
msgstr "Configuració fiscal"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:35
|
||||
#: web/template/app.gohtml:36
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Switch Company"
|
||||
msgstr "Canvi d’empresa"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:43
|
||||
#: web/template/app.gohtml:44
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:52
|
||||
#: web/template/app.gohtml:53
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tauler"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:53
|
||||
#: web/template/app.gohtml:54
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Pressuposts"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:54
|
||||
#: web/template/app.gohtml:55
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Factures"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:55
|
||||
#: web/template/app.gohtml:56
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Expenses"
|
||||
msgstr "Despeses"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:56
|
||||
#: web/template/app.gohtml:57
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Productes"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:57
|
||||
#: web/template/app.gohtml:58
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contactes"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:66
|
||||
msgid "<a href=\"https://numerus.cat/\">Numerus</a> Version: %s"
|
||||
msgstr "<a href=\"https://numerus.cat/\">Numerus</a> versió: %s"
|
||||
|
||||
#: web/template/contacts/new.gohtml:2 web/template/contacts/new.gohtml:11
|
||||
#: web/template/contacts/new.gohtml:19
|
||||
msgctxt "title"
|
||||
|
@ -1374,6 +1353,25 @@ msgctxt "input"
|
|||
msgid "Holded Excel file"
|
||||
msgstr "Fitxer Excel del Holded"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you want to sign in, just head to %sthe login page%s and enter your credentials in the form."
|
||||
#~ msgstr "Si vols accedir al teu usuari només has d'anar a %sla pàgina d’entrada%s i apuntar les teves credencials al seu lloc."
|
||||
|
||||
#~ msgid "manager"
|
||||
#~ msgstr "gestor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tool to simplify management for small business and freelancers"
|
||||
#~ msgstr "Eina per simplificar la gestió d’autònoms i petites empreses."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reduce management time, take control of your balance."
|
||||
#~ msgstr "Redueix el temps de gestió, tingues controlats els teus números."
|
||||
|
||||
#~ msgid "application"
|
||||
#~ msgstr "aplicació"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "term"
|
||||
#~ msgid "Sales"
|
||||
#~ msgstr "Vendes"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "title"
|
||||
#~ msgid "Switch Company"
|
||||
#~ msgstr "Canvi d’empresa"
|
||||
|
|
80
po/es.po
80
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 13:50+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 19:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||
|
@ -288,26 +288,6 @@ msgctxt "title"
|
|||
msgid "Edit Invoice “%s”"
|
||||
msgstr "Edición de la factura «%s»"
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:9
|
||||
msgid "If you want to sign in, just head to %sthe login page%s and enter your credentials in the form."
|
||||
msgstr "Si quieres acceder a tu usuario solo tienes que ir a %sla página de entrada% y anotar tus credenciales a su sitio."
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:12
|
||||
msgid "manager"
|
||||
msgstr "gestor"
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:16
|
||||
msgid "Tool to simplify management for small business and freelancers"
|
||||
msgstr "Herramienta para simplificar la gestión de autónomos y pequeñas empresas."
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:19
|
||||
msgid "Reduce management time, take control of your balance."
|
||||
msgstr "Reduce el tiempo de gestión, ten controlados tus números."
|
||||
|
||||
#: web/template/home.gohtml:20
|
||||
msgid "application"
|
||||
msgstr "aplicación"
|
||||
|
||||
#: web/template/form.gohtml:36
|
||||
msgctxt "input"
|
||||
msgid "(Max. %s)"
|
||||
|
@ -334,32 +314,27 @@ msgctxt "title"
|
|||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:29
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Sales"
|
||||
msgstr "Ventas"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:33
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:31
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Income"
|
||||
msgstr "Ingresos"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:37
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:35
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Expenses"
|
||||
msgstr "Gastos"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:41
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:39
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "VAT"
|
||||
msgstr "IVA"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:45
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:43
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "IRPF"
|
||||
msgstr "IRPF"
|
||||
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:49
|
||||
#: web/template/dashboard.gohtml:47
|
||||
msgctxt "term"
|
||||
msgid "Net Income"
|
||||
msgstr "Ingresos netos"
|
||||
|
@ -439,56 +414,60 @@ msgctxt "title"
|
|||
msgid "Edit Quotation “%s”"
|
||||
msgstr "Edición del presupuesto «%s»"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:23
|
||||
#: web/template/app.gohtml:24
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Cuenta"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:29
|
||||
#: web/template/app.gohtml:30
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Tax Details"
|
||||
msgstr "Configuración fiscal"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:35
|
||||
#: web/template/app.gohtml:36
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Switch Company"
|
||||
msgstr "Cambio de empresa"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:43
|
||||
#: web/template/app.gohtml:44
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:52
|
||||
#: web/template/app.gohtml:53
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:53
|
||||
#: web/template/app.gohtml:54
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Quotations"
|
||||
msgstr "Presupuestos"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:54
|
||||
#: web/template/app.gohtml:55
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr "Facturas"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:55
|
||||
#: web/template/app.gohtml:56
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Expenses"
|
||||
msgstr "Gastos"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:56
|
||||
#: web/template/app.gohtml:57
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Productos"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:57
|
||||
#: web/template/app.gohtml:58
|
||||
msgctxt "nav"
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr "Contactos"
|
||||
|
||||
#: web/template/app.gohtml:66
|
||||
msgid "<a href=\"https://numerus.cat/\">Numerus</a> Version: %s"
|
||||
msgstr "<a href=\"https://numerus.cat/\">Numerus</a> versión: %s"
|
||||
|
||||
#: web/template/contacts/new.gohtml:2 web/template/contacts/new.gohtml:11
|
||||
#: web/template/contacts/new.gohtml:19
|
||||
msgctxt "title"
|
||||
|
@ -1374,6 +1353,25 @@ msgctxt "input"
|
|||
msgid "Holded Excel file"
|
||||
msgstr "Archivo Excel de Holded"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you want to sign in, just head to %sthe login page%s and enter your credentials in the form."
|
||||
#~ msgstr "Si quieres acceder a tu usuario solo tienes que ir a %sla página de entrada% y anotar tus credenciales a su sitio."
|
||||
|
||||
#~ msgid "manager"
|
||||
#~ msgstr "gestor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tool to simplify management for small business and freelancers"
|
||||
#~ msgstr "Herramienta para simplificar la gestión de autónomos y pequeñas empresas."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reduce management time, take control of your balance."
|
||||
#~ msgstr "Reduce el tiempo de gestión, ten controlados tus números."
|
||||
|
||||
#~ msgid "application"
|
||||
#~ msgstr "aplicación"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "term"
|
||||
#~ msgid "Sales"
|
||||
#~ msgstr "Ventas"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "title"
|
||||
#~ msgid "Switch Company"
|
||||
#~ msgstr "Cambio de empresa"
|
||||
|
|
|
@ -314,6 +314,12 @@ main {
|
|||
padding: 2rem 3rem;
|
||||
}
|
||||
|
||||
body > footer {
|
||||
border-top: 1px solid var(--numerus--color--light-gray);
|
||||
font-size: 75%;
|
||||
padding: .25em 3rem;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.input {
|
||||
margin-top: 2rem;
|
||||
flex: 1;
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,9 @@
|
|||
{{- template "breadcrumbs" . }}
|
||||
{{- template "content" . }}
|
||||
</main>
|
||||
<footer>
|
||||
<p>{{printf ( gettext "<a href=\"https://numerus.cat/\">Numerus</a> Version: %s") numerusVersion | unsafe}}</p>
|
||||
</footer>
|
||||
</body>
|
||||
<div x-data="snackbar">
|
||||
<div x-show="show"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue