Add the edit contact page
This commit is contained in:
parent
1ab48cfcbc
commit
7d17620f48
|
@ -2,12 +2,14 @@ package pkg
|
||||||
|
|
||||||
import (
|
import (
|
||||||
"context"
|
"context"
|
||||||
|
"github.com/jackc/pgx/v4"
|
||||||
"github.com/julienschmidt/httprouter"
|
"github.com/julienschmidt/httprouter"
|
||||||
"html/template"
|
"html/template"
|
||||||
"net/http"
|
"net/http"
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
type ContactEntry struct {
|
type ContactEntry struct {
|
||||||
|
Slug string
|
||||||
Name string
|
Name string
|
||||||
Email string
|
Email string
|
||||||
Phone string
|
Phone string
|
||||||
|
@ -26,17 +28,37 @@ func IndexContacts(w http.ResponseWriter, r *http.Request, _ httprouter.Params)
|
||||||
mustRenderAppTemplate(w, r, "contacts-index.gohtml", page)
|
mustRenderAppTemplate(w, r, "contacts-index.gohtml", page)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
func GetNewContactForm(w http.ResponseWriter, r *http.Request, _ httprouter.Params) {
|
func GetContactForm(w http.ResponseWriter, r *http.Request, params httprouter.Params) {
|
||||||
locale := getLocale(r)
|
locale := getLocale(r)
|
||||||
conn := getConn(r)
|
conn := getConn(r)
|
||||||
form := newContactForm(r.Context(), conn, locale)
|
form := newContactForm(r.Context(), conn, locale)
|
||||||
mustRenderContactForm(w, r, form)
|
slug := params[0].Value
|
||||||
|
if slug == "new" {
|
||||||
|
w.WriteHeader(http.StatusOK)
|
||||||
|
mustRenderNewContactForm(w, r, form)
|
||||||
|
return
|
||||||
|
}
|
||||||
|
err := conn.QueryRow(r.Context(), "select business_name, substr(vatin::text, 3), trade_name, phone, email, web, address, city, province, postal_code, country_code from contact where slug = $1", slug).Scan(form.BusinessName, form.VATIN, form.TradeName, form.Phone, form.Email, form.Web, form.Address, form.City, form.Province, form.PostalCode, form.Country)
|
||||||
|
if err != nil {
|
||||||
|
if err == pgx.ErrNoRows {
|
||||||
|
http.NotFound(w, r)
|
||||||
|
return
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
panic(err)
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
w.WriteHeader(http.StatusOK)
|
||||||
|
mustRenderEditContactForm(w, r, form)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
func mustRenderContactForm(w http.ResponseWriter, r *http.Request, form *contactForm) {
|
func mustRenderNewContactForm(w http.ResponseWriter, r *http.Request, form *contactForm) {
|
||||||
mustRenderAppTemplate(w, r, "contacts-new.gohtml", form)
|
mustRenderAppTemplate(w, r, "contacts-new.gohtml", form)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
func mustRenderEditContactForm(w http.ResponseWriter, r *http.Request, form *contactForm) {
|
||||||
|
mustRenderAppTemplate(w, r, "contacts-edit.gohtml", form)
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
func HandleAddContact(w http.ResponseWriter, r *http.Request, _ httprouter.Params) {
|
func HandleAddContact(w http.ResponseWriter, r *http.Request, _ httprouter.Params) {
|
||||||
conn := getConn(r)
|
conn := getConn(r)
|
||||||
locale := getLocale(r)
|
locale := getLocale(r)
|
||||||
|
@ -50,16 +72,40 @@ func HandleAddContact(w http.ResponseWriter, r *http.Request, _ httprouter.Param
|
||||||
return
|
return
|
||||||
}
|
}
|
||||||
if !form.Validate(r.Context(), conn) {
|
if !form.Validate(r.Context(), conn) {
|
||||||
mustRenderContactForm(w, r, form)
|
mustRenderNewContactForm(w, r, form)
|
||||||
return
|
return
|
||||||
}
|
}
|
||||||
company := getCompany(r)
|
company := getCompany(r)
|
||||||
conn.MustExec(r.Context(), "insert into contact (company_id, business_name, vatin, trade_name, phone, email, web, address, province, city, postal_code, country_code) values ($1, $2, ($12 || $3)::vatin, $4, parse_packed_phone_number($5, $12), $6, $7, $8, $9, $10, $11, $12)", company.Id, form.BusinessName, form.VATIN, form.TradeName, form.Phone, form.Email, form.Web, form.Address, form.City, form.Province, form.PostalCode, form.Country)
|
conn.MustExec(r.Context(), "insert into contact (company_id, business_name, vatin, trade_name, phone, email, web, address, city, province, postal_code, country_code) values ($1, $2, ($12 || $3)::vatin, $4, parse_packed_phone_number($5, $12), $6, $7, $8, $9, $10, $11, $12)", company.Id, form.BusinessName, form.VATIN, form.TradeName, form.Phone, form.Email, form.Web, form.Address, form.City, form.Province, form.PostalCode, form.Country)
|
||||||
http.Redirect(w, r, "/company/"+company.Slug+"/contacts", http.StatusSeeOther)
|
http.Redirect(w, r, "/company/"+company.Slug+"/contacts", http.StatusSeeOther)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
func HandleUpdateContact(w http.ResponseWriter, r *http.Request, params httprouter.Params) {
|
||||||
|
conn := getConn(r)
|
||||||
|
locale := getLocale(r)
|
||||||
|
form := newContactForm(r.Context(), conn, locale)
|
||||||
|
if err := form.Parse(r); err != nil {
|
||||||
|
http.Error(w, err.Error(), http.StatusBadRequest)
|
||||||
|
return
|
||||||
|
}
|
||||||
|
if err := verifyCsrfTokenValid(r); err != nil {
|
||||||
|
http.Error(w, err.Error(), http.StatusForbidden)
|
||||||
|
return
|
||||||
|
}
|
||||||
|
if !form.Validate(r.Context(), conn) {
|
||||||
|
mustRenderEditContactForm(w, r, form)
|
||||||
|
return
|
||||||
|
}
|
||||||
|
slug := conn.MustGetText(r.Context(), "", "update contact set business_name = $1, vatin = ($11 || $2)::vatin, trade_name = $3, phone = parse_packed_phone_number($4, $11), email = $5, web = $6, address = $7, city = $8, province = $9, postal_code = $10, country_code = $11 where slug = $12 returning slug", form.BusinessName, form.VATIN, form.TradeName, form.Phone, form.Email, form.Web, form.Address, form.City, form.Province, form.PostalCode, form.Country, params[0].Value)
|
||||||
|
if slug == "" {
|
||||||
|
http.NotFound(w, r)
|
||||||
|
}
|
||||||
|
company := getCompany(r)
|
||||||
|
http.Redirect(w, r, "/company/"+company.Slug+"/contacts/"+slug, http.StatusSeeOther)
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
func mustGetContactEntries(ctx context.Context, conn *Conn, company *Company) []*ContactEntry {
|
func mustGetContactEntries(ctx context.Context, conn *Conn, company *Company) []*ContactEntry {
|
||||||
rows, err := conn.Query(ctx, "select business_name, email, phone from contact where company_id = $1 order by business_name", company.Id)
|
rows, err := conn.Query(ctx, "select slug, business_name, email, phone from contact where company_id = $1 order by business_name", company.Id)
|
||||||
if err != nil {
|
if err != nil {
|
||||||
panic(err)
|
panic(err)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -68,7 +114,7 @@ func mustGetContactEntries(ctx context.Context, conn *Conn, company *Company) []
|
||||||
var entries []*ContactEntry
|
var entries []*ContactEntry
|
||||||
for rows.Next() {
|
for rows.Next() {
|
||||||
entry := &ContactEntry{}
|
entry := &ContactEntry{}
|
||||||
err = rows.Scan(&entry.Name, &entry.Email, &entry.Phone)
|
err = rows.Scan(&entry.Slug, &entry.Name, &entry.Email, &entry.Phone)
|
||||||
if err != nil {
|
if err != nil {
|
||||||
panic(err)
|
panic(err)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -16,7 +16,8 @@ func NewRouter(db *Db) http.Handler {
|
||||||
companyRouter.DELETE("/tax/:taxId", HandleDeleteCompanyTax)
|
companyRouter.DELETE("/tax/:taxId", HandleDeleteCompanyTax)
|
||||||
companyRouter.GET("/contacts", IndexContacts)
|
companyRouter.GET("/contacts", IndexContacts)
|
||||||
companyRouter.POST("/contacts", HandleAddContact)
|
companyRouter.POST("/contacts", HandleAddContact)
|
||||||
companyRouter.GET("/contacts/new", GetNewContactForm)
|
companyRouter.GET("/contacts/:slug", GetContactForm)
|
||||||
|
companyRouter.PUT("/contacts/:slug", HandleUpdateContact)
|
||||||
companyRouter.GET("/", func(w http.ResponseWriter, r *http.Request, _ httprouter.Params) {
|
companyRouter.GET("/", func(w http.ResponseWriter, r *http.Request, _ httprouter.Params) {
|
||||||
mustRenderAppTemplate(w, r, "dashboard.gohtml", nil)
|
mustRenderAppTemplate(w, r, "dashboard.gohtml", nil)
|
||||||
})
|
})
|
||||||
|
@ -60,7 +61,7 @@ func MethodOverrider(next http.Handler) http.Handler {
|
||||||
http.Error(w, err.Error(), http.StatusBadRequest)
|
http.Error(w, err.Error(), http.StatusBadRequest)
|
||||||
return
|
return
|
||||||
}
|
}
|
||||||
override := r.FormValue("_method")
|
override := r.FormValue(overrideMethodName)
|
||||||
if override == http.MethodDelete || override == http.MethodPut {
|
if override == http.MethodDelete || override == http.MethodPut {
|
||||||
r2 := new(http.Request)
|
r2 := new(http.Request)
|
||||||
*r2 = *r
|
*r2 = *r
|
||||||
|
|
|
@ -7,6 +7,8 @@ import (
|
||||||
"net/http"
|
"net/http"
|
||||||
)
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
const overrideMethodName = "_method"
|
||||||
|
|
||||||
func templateFile(name string) string {
|
func templateFile(name string) string {
|
||||||
return "web/template/" + name
|
return "web/template/" + name
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -39,6 +41,12 @@ func mustRenderTemplate(wr io.Writer, r *http.Request, layout string, filename s
|
||||||
field.Attributes = append(field.Attributes, template.HTMLAttr(attr))
|
field.Attributes = append(field.Attributes, template.HTMLAttr(attr))
|
||||||
return field
|
return field
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"deleteMethod": func() template.HTML {
|
||||||
|
return overrideMethodField(http.MethodDelete)
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"putMethod": func() template.HTML {
|
||||||
|
return overrideMethodField(http.MethodPut)
|
||||||
|
},
|
||||||
})
|
})
|
||||||
if _, err := t.ParseFiles(templateFile(filename), templateFile(layout), templateFile("form.gohtml")); err != nil {
|
if _, err := t.ParseFiles(templateFile(filename), templateFile(layout), templateFile("form.gohtml")); err != nil {
|
||||||
panic(err)
|
panic(err)
|
||||||
|
@ -48,6 +56,9 @@ func mustRenderTemplate(wr io.Writer, r *http.Request, layout string, filename s
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
func overrideMethodField(method string) template.HTML {
|
||||||
|
return template.HTML(fmt.Sprintf(`<input type="hidden" name="%s" value="%s">`, overrideMethodName, method))
|
||||||
|
}
|
||||||
func mustRenderAppTemplate(w io.Writer, r *http.Request, filename string, data interface{}) {
|
func mustRenderAppTemplate(w io.Writer, r *http.Request, filename string, data interface{}) {
|
||||||
mustRenderTemplate(w, r, "app.gohtml", filename, data)
|
mustRenderTemplate(w, r, "app.gohtml", filename, data)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
270
po/ca.po
270
po/ca.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-01 11:26+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 13:18+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||||
|
@ -32,17 +32,17 @@ msgctxt "menu"
|
||||||
msgid "Tax Details"
|
msgid "Tax Details"
|
||||||
msgstr "Configuració fiscal"
|
msgstr "Configuració fiscal"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/app.gohtml:33
|
#: web/template/app.gohtml:34
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Surt"
|
msgstr "Surt"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/app.gohtml:42
|
#: web/template/app.gohtml:43
|
||||||
msgctxt "nav"
|
msgctxt "nav"
|
||||||
msgid "Dashboard"
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
msgstr "Tauler"
|
msgstr "Tauler"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/app.gohtml:43
|
#: web/template/app.gohtml:44
|
||||||
msgctxt "nav"
|
msgctxt "nav"
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Contactes"
|
msgstr "Contactes"
|
||||||
|
@ -57,37 +57,47 @@ msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Entra"
|
msgstr "Entra"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:2 web/template/profile.gohtml:7
|
#: web/template/profile.gohtml:2 web/template/profile.gohtml:8
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "User Settings"
|
msgid "User Settings"
|
||||||
msgstr "Configuració usuari"
|
msgstr "Configuració usuari"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:10
|
#: web/template/profile.gohtml:12
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "User Access Data"
|
msgid "User Access Data"
|
||||||
msgstr "Dades accés usuari"
|
msgstr "Dades accés usuari"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:16
|
#: web/template/profile.gohtml:18
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Password Change"
|
msgid "Password Change"
|
||||||
msgstr "Canvi contrasenya"
|
msgstr "Canvi contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:23
|
#: web/template/profile.gohtml:25
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:27 web/template/tax-details.gohtml:133
|
#: web/template/profile.gohtml:29 web/template/tax-details.gohtml:90
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Save changes"
|
msgid "Save changes"
|
||||||
msgstr "Desa canvis"
|
msgstr "Desa canvis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-edit.gohtml:2 web/template/contacts-edit.gohtml:8
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Edit Contact “%s”"
|
||||||
|
msgstr "Edició del contacte «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-edit.gohtml:26
|
||||||
|
msgctxt "action"
|
||||||
|
msgid "Update contact"
|
||||||
|
msgstr "Actualitza contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/contacts-index.gohtml:2
|
#: web/template/contacts-index.gohtml:2
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Contactes"
|
msgstr "Contactes"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/contacts-index.gohtml:6 web/template/contacts-new.gohtml:60
|
#: web/template/contacts-index.gohtml:6 web/template/contacts-new.gohtml:24
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "New contact"
|
msgid "New contact"
|
||||||
msgstr "Nou contacte"
|
msgstr "Nou contacte"
|
||||||
|
@ -121,159 +131,227 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Tax Details"
|
msgid "Tax Details"
|
||||||
msgstr "Configuració fiscal"
|
msgstr "Configuració fiscal"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:11 web/template/contacts-new.gohtml:11
|
#: web/template/tax-details.gohtml:25
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Business name"
|
|
||||||
msgstr "Nom i cognom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:15 web/template/contacts-new.gohtml:15
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "VAT number"
|
|
||||||
msgstr "DNI / NIF"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:19 web/template/contacts-new.gohtml:19
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Trade name"
|
|
||||||
msgstr "Nom comercial"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:23 web/template/contacts-new.gohtml:23
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Phone"
|
|
||||||
msgstr "Telèfon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:27 web/template/contacts-new.gohtml:27
|
|
||||||
#: pkg/login.go:33 pkg/profile.go:35
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Email"
|
|
||||||
msgstr "Correu-e"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:31 web/template/contacts-new.gohtml:31
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Web"
|
|
||||||
msgstr "Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:35 web/template/contacts-new.gohtml:35
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Address"
|
|
||||||
msgstr "Adreça"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:39 web/template/contacts-new.gohtml:39
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "Població"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:43 web/template/contacts-new.gohtml:43
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Province"
|
|
||||||
msgstr "Província"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:47 web/template/contacts-new.gohtml:47
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Postal code"
|
|
||||||
msgstr "Codi postal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:56 web/template/contacts-new.gohtml:56
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "País"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:60
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Moneda"
|
msgstr "Moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:78
|
#: web/template/tax-details.gohtml:41
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Tax Name"
|
msgid "Tax Name"
|
||||||
msgstr "Nom import"
|
msgstr "Nom import"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:79
|
#: web/template/tax-details.gohtml:42
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Rate (%)"
|
msgid "Rate (%)"
|
||||||
msgstr "Percentatge"
|
msgstr "Percentatge"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:100
|
#: web/template/tax-details.gohtml:65
|
||||||
msgid "No taxes added yet."
|
msgid "No taxes added yet."
|
||||||
msgstr "No hi ha cap impost."
|
msgstr "No hi ha cap impost."
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:106
|
#: web/template/tax-details.gohtml:71
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "New Line"
|
msgid "New Line"
|
||||||
msgstr "Nova línia"
|
msgstr "Nova línia"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:111
|
#: web/template/tax-details.gohtml:82
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Tax name"
|
|
||||||
msgstr "Nom impost"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:118
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Rate (%)"
|
|
||||||
msgstr "Percentatge"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:125
|
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Add new tax"
|
msgid "Add new tax"
|
||||||
msgstr "Afegeix nou impost"
|
msgstr "Afegeix nou impost"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/contacts-new.gohtml:2 web/template/contacts-new.gohtml:7
|
#: web/template/contacts-new.gohtml:2 web/template/contacts-new.gohtml:8
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "New Contact"
|
msgid "New Contact"
|
||||||
msgstr "Nou contacte"
|
msgstr "Nou contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:44 pkg/profile.go:41
|
#: pkg/login.go:36 pkg/profile.go:40 pkg/contacts.go:179
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr "Correu-e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/login.go:47 pkg/profile.go:49
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contrasenya"
|
msgstr "Contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:66 pkg/profile.go:71
|
#: pkg/login.go:69 pkg/profile.go:88 pkg/contacts.go:263
|
||||||
msgid "Email can not be empty."
|
msgid "Email can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar el correu-e en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar el correu-e en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:67 pkg/profile.go:72
|
#: pkg/login.go:70 pkg/profile.go:89 pkg/contacts.go:264
|
||||||
msgid "This value is not a valid email. It should be like name@domain.com."
|
msgid "This value is not a valid email. It should be like name@domain.com."
|
||||||
msgstr "Aquest valor no és un correu-e vàlid. Hauria de ser similar a nom@domini.cat."
|
msgstr "Aquest valor no és un correu-e vàlid. Hauria de ser similar a nom@domini.cat."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:69
|
#: pkg/login.go:72
|
||||||
msgid "Password can not be empty."
|
msgid "Password can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar la contrasenya en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar la contrasenya en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:95
|
#: pkg/login.go:108
|
||||||
msgid "Invalid user or password."
|
msgid "Invalid user or password."
|
||||||
msgstr "Nom d’usuari o contrasenya incorrectes."
|
msgstr "Nom d’usuari o contrasenya incorrectes."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:23
|
#: pkg/company.go:78
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
msgstr "Moneda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:95
|
||||||
|
msgid "Selected currency is not valid."
|
||||||
|
msgstr "Heu seleccionat una moneda que no és vàlida."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:217
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Tax name"
|
||||||
|
msgstr "Nom impost"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:223
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Rate (%)"
|
||||||
|
msgstr "Percentatge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:245
|
||||||
|
msgid "Tax name can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar el nom de l’impost en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:246
|
||||||
|
msgid "Tax rate can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar percentatge en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:247
|
||||||
|
msgid "Tax rate must be an integer between -99 and 99."
|
||||||
|
msgstr "El percentatge ha de ser entre -99 i 99."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/profile.go:25
|
||||||
msgctxt "language option"
|
msgctxt "language option"
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "Automàtic"
|
msgstr "Automàtic"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:29
|
#: pkg/profile.go:31
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "User name"
|
msgid "User name"
|
||||||
msgstr "Nom d’usuari"
|
msgstr "Nom d’usuari"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:46
|
#: pkg/profile.go:57
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Password Confirmation"
|
msgid "Password Confirmation"
|
||||||
msgstr "Confirmació contrasenya"
|
msgstr "Confirmació contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:51
|
#: pkg/profile.go:65
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:74
|
#: pkg/profile.go:91
|
||||||
msgid "Name can not be empty."
|
msgid "Name can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podeu deixar el nom en blanc."
|
msgstr "No podeu deixar el nom en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:75
|
#: pkg/profile.go:92
|
||||||
msgid "Confirmation does not match password."
|
msgid "Confirmation does not match password."
|
||||||
msgstr "La confirmació no és igual a la contrasenya."
|
msgstr "La confirmació no és igual a la contrasenya."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:76
|
#: pkg/profile.go:93
|
||||||
msgid "Selected language is not valid."
|
msgid "Selected language is not valid."
|
||||||
msgstr "Heu seleccionat un idioma que no és vàlid."
|
msgstr "Heu seleccionat un idioma que no és vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:150
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Business name"
|
||||||
|
msgstr "Nom i cognoms"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:159
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "VAT number"
|
||||||
|
msgstr "DNI / NIF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:165
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Trade name"
|
||||||
|
msgstr "Nom comercial"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:170
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "Telèfon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:188
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Web"
|
||||||
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:196
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Address"
|
||||||
|
msgstr "Adreça"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:205
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "City"
|
||||||
|
msgstr "Població"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:211
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Province"
|
||||||
|
msgstr "Província"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:217
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Postal code"
|
||||||
|
msgstr "Codi postal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:226
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Country"
|
||||||
|
msgstr "País"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:256
|
||||||
|
msgid "Business name can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar el nom i els cognoms en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:257
|
||||||
|
msgid "VAT number can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar el DNI o NIF en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:258
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid VAT number."
|
||||||
|
msgstr "Aquest valor no és un DNI o NIF vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:260
|
||||||
|
msgid "Phone can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar el telèfon en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:261
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid phone number."
|
||||||
|
msgstr "Aquest valor no és un telèfon vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:267
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid web address. It should be like https://domain.com/."
|
||||||
|
msgstr "Aquest valor no és una adreça web vàlida. Hauria de ser similar a https://domini.cat/."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:269
|
||||||
|
msgid "Address can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar l’adreça en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:270
|
||||||
|
msgid "City can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar la població en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:271
|
||||||
|
msgid "Province can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar la província en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:272
|
||||||
|
msgid "Postal code can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podeu deixar el codi postal en blanc."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:273
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid postal code."
|
||||||
|
msgstr "Aquest valor no és un codi postal vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:275
|
||||||
|
msgid "Selected country is not valid."
|
||||||
|
msgstr "Heu seleccionat un país que no és vàlid."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "nav"
|
#~ msgctxt "nav"
|
||||||
#~ msgid "Customers"
|
#~ msgid "Customers"
|
||||||
#~ msgstr "Clients"
|
#~ msgstr "Clients"
|
||||||
|
|
276
po/es.po
276
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-01 11:26+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-03 13:18+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:45+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||||
|
@ -32,17 +32,17 @@ msgctxt "menu"
|
||||||
msgid "Tax Details"
|
msgid "Tax Details"
|
||||||
msgstr "Configuración fiscal"
|
msgstr "Configuración fiscal"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/app.gohtml:33
|
#: web/template/app.gohtml:34
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Salir"
|
msgstr "Salir"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/app.gohtml:42
|
#: web/template/app.gohtml:43
|
||||||
msgctxt "nav"
|
msgctxt "nav"
|
||||||
msgid "Dashboard"
|
msgid "Dashboard"
|
||||||
msgstr "Panel"
|
msgstr "Panel"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/app.gohtml:43
|
#: web/template/app.gohtml:44
|
||||||
msgctxt "nav"
|
msgctxt "nav"
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Contactos"
|
msgstr "Contactos"
|
||||||
|
@ -57,37 +57,47 @@ msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Entrar"
|
msgstr "Entrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:2 web/template/profile.gohtml:7
|
#: web/template/profile.gohtml:2 web/template/profile.gohtml:8
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "User Settings"
|
msgid "User Settings"
|
||||||
msgstr "Configuración usuario"
|
msgstr "Configuración usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:10
|
#: web/template/profile.gohtml:12
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "User Access Data"
|
msgid "User Access Data"
|
||||||
msgstr "Datos acceso usuario"
|
msgstr "Datos acceso usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:16
|
#: web/template/profile.gohtml:18
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Password Change"
|
msgid "Password Change"
|
||||||
msgstr "Cambio de contraseña"
|
msgstr "Cambio de contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:23
|
#: web/template/profile.gohtml:25
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/profile.gohtml:27 web/template/tax-details.gohtml:133
|
#: web/template/profile.gohtml:29 web/template/tax-details.gohtml:90
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Save changes"
|
msgid "Save changes"
|
||||||
msgstr "Guardar cambios"
|
msgstr "Guardar cambios"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-edit.gohtml:2 web/template/contacts-edit.gohtml:8
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Edit Contact “%s”"
|
||||||
|
msgstr "Edición del contacto «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-edit.gohtml:26
|
||||||
|
msgctxt "action"
|
||||||
|
msgid "Update contact"
|
||||||
|
msgstr "Actualizar contacto"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/contacts-index.gohtml:2
|
#: web/template/contacts-index.gohtml:2
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Contacts"
|
msgid "Contacts"
|
||||||
msgstr "Contactos"
|
msgstr "Contactos"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/contacts-index.gohtml:6 web/template/contacts-new.gohtml:60
|
#: web/template/contacts-index.gohtml:6 web/template/contacts-new.gohtml:24
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "New contact"
|
msgid "New contact"
|
||||||
msgstr "Nuevo contacto"
|
msgstr "Nuevo contacto"
|
||||||
|
@ -121,159 +131,227 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Tax Details"
|
msgid "Tax Details"
|
||||||
msgstr "Configuración fiscal"
|
msgstr "Configuración fiscal"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:11 web/template/contacts-new.gohtml:11
|
#: web/template/tax-details.gohtml:25
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Business name"
|
|
||||||
msgstr "Nombre y apellidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:15 web/template/contacts-new.gohtml:15
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "VAT number"
|
|
||||||
msgstr "DNI / NIF"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:19 web/template/contacts-new.gohtml:19
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Trade name"
|
|
||||||
msgstr "Nombre comercial"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:23 web/template/contacts-new.gohtml:23
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Phone"
|
|
||||||
msgstr "Teléfono"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:27 web/template/contacts-new.gohtml:27
|
|
||||||
#: pkg/login.go:33 pkg/profile.go:35
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Email"
|
|
||||||
msgstr "Correo-e"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:31 web/template/contacts-new.gohtml:31
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Web"
|
|
||||||
msgstr "Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:35 web/template/contacts-new.gohtml:35
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Address"
|
|
||||||
msgstr "Dirección"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:39 web/template/contacts-new.gohtml:39
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "Población"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:43 web/template/contacts-new.gohtml:43
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Province"
|
|
||||||
msgstr "Provincia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:47 web/template/contacts-new.gohtml:47
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Postal code"
|
|
||||||
msgstr "Código postal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:56 web/template/contacts-new.gohtml:56
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "País"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:60
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
msgstr "Moneda"
|
msgstr "Moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:78
|
#: web/template/tax-details.gohtml:41
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Tax Name"
|
msgid "Tax Name"
|
||||||
msgstr "Nombre impuesto"
|
msgstr "Nombre impuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:79
|
#: web/template/tax-details.gohtml:42
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Rate (%)"
|
msgid "Rate (%)"
|
||||||
msgstr "Porcentage"
|
msgstr "Porcentaje"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:100
|
#: web/template/tax-details.gohtml:65
|
||||||
msgid "No taxes added yet."
|
msgid "No taxes added yet."
|
||||||
msgstr "No hay impuestos."
|
msgstr "No hay impuestos."
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:106
|
#: web/template/tax-details.gohtml:71
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "New Line"
|
msgid "New Line"
|
||||||
msgstr "Nueva línea"
|
msgstr "Nueva línea"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:111
|
#: web/template/tax-details.gohtml:82
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Tax name"
|
|
||||||
msgstr "Nombre impuesto"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:118
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Rate (%)"
|
|
||||||
msgstr "Porcentage"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.gohtml:125
|
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Add new tax"
|
msgid "Add new tax"
|
||||||
msgstr "Añadir nuevo impuesto"
|
msgstr "Añadir nuevo impuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/contacts-new.gohtml:2 web/template/contacts-new.gohtml:7
|
#: web/template/contacts-new.gohtml:2 web/template/contacts-new.gohtml:8
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "New Contact"
|
msgid "New Contact"
|
||||||
msgstr "Nuevo contacto"
|
msgstr "Nuevo contacto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:44 pkg/profile.go:41
|
#: pkg/login.go:36 pkg/profile.go:40 pkg/contacts.go:179
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr "Correo-e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/login.go:47 pkg/profile.go:49
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contraseña"
|
msgstr "Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:66 pkg/profile.go:71
|
#: pkg/login.go:69 pkg/profile.go:88 pkg/contacts.go:263
|
||||||
msgid "Email can not be empty."
|
msgid "Email can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar el correo-e en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar el correo-e en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:67 pkg/profile.go:72
|
#: pkg/login.go:70 pkg/profile.go:89 pkg/contacts.go:264
|
||||||
msgid "This value is not a valid email. It should be like name@domain.com."
|
msgid "This value is not a valid email. It should be like name@domain.com."
|
||||||
msgstr "Este valor no es un correo-e válido. Tiene que ser parecido a nombre@dominio.es."
|
msgstr "Este valor no es un correo-e válido. Tiene que ser parecido a nombre@dominio.es."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:69
|
#: pkg/login.go:72
|
||||||
msgid "Password can not be empty."
|
msgid "Password can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar la contaseña en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar la contraseña en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/login.go:95
|
#: pkg/login.go:108
|
||||||
msgid "Invalid user or password."
|
msgid "Invalid user or password."
|
||||||
msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválido."
|
msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválido."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:23
|
#: pkg/company.go:78
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
msgstr "Moneda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:95
|
||||||
|
msgid "Selected currency is not valid."
|
||||||
|
msgstr "Habéis escogido una moneda que no es válida."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:217
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Tax name"
|
||||||
|
msgstr "Nombre impuesto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:223
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Rate (%)"
|
||||||
|
msgstr "Porcentaje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:245
|
||||||
|
msgid "Tax name can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar el nombre del impuesto en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:246
|
||||||
|
msgid "Tax rate can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar el porcentaje en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/company.go:247
|
||||||
|
msgid "Tax rate must be an integer between -99 and 99."
|
||||||
|
msgstr "El porcentaje tiene que estar entre -99 y 99."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/profile.go:25
|
||||||
msgctxt "language option"
|
msgctxt "language option"
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "Automático"
|
msgstr "Automático"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:29
|
#: pkg/profile.go:31
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "User name"
|
msgid "User name"
|
||||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:46
|
#: pkg/profile.go:57
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Password Confirmation"
|
msgid "Password Confirmation"
|
||||||
msgstr "Confirmación contrasenya"
|
msgstr "Confirmación contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:51
|
#: pkg/profile.go:65
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Idioma"
|
msgstr "Idioma"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:74
|
#: pkg/profile.go:91
|
||||||
msgid "Name can not be empty."
|
msgid "Name can not be empty."
|
||||||
msgstr "No podéis dejar el nombre en blanco."
|
msgstr "No podéis dejar el nombre en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:75
|
#: pkg/profile.go:92
|
||||||
msgid "Confirmation does not match password."
|
msgid "Confirmation does not match password."
|
||||||
msgstr "La confirmación no corresponde con la contraseña."
|
msgstr "La confirmación no corresponde con la contraseña."
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/profile.go:76
|
#: pkg/profile.go:93
|
||||||
msgid "Selected language is not valid."
|
msgid "Selected language is not valid."
|
||||||
msgstr "Habéis escogido un idioma que no es válido."
|
msgstr "Habéis escogido un idioma que no es válido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:150
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Business name"
|
||||||
|
msgstr "Nombre y apellidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:159
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "VAT number"
|
||||||
|
msgstr "DNI / NIF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:165
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Trade name"
|
||||||
|
msgstr "Nombre comercial"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:170
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "Teléfono"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:188
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Web"
|
||||||
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:196
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Address"
|
||||||
|
msgstr "Dirección"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:205
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "City"
|
||||||
|
msgstr "Población"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:211
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Province"
|
||||||
|
msgstr "Provincia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:217
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Postal code"
|
||||||
|
msgstr "Código postal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:226
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Country"
|
||||||
|
msgstr "País"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:256
|
||||||
|
msgid "Business name can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar el nombre y los apellidos en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:257
|
||||||
|
msgid "VAT number can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar el DNI o NIF en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:258
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid VAT number."
|
||||||
|
msgstr "Este valor no es un DNI o NIF válido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:260
|
||||||
|
msgid "Phone can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar el teléfono en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:261
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid phone number."
|
||||||
|
msgstr "Este valor no es un teléfono válido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:267
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid web address. It should be like https://domain.com/."
|
||||||
|
msgstr "Este valor no es una dirección web válida. Tiene que ser parecida a https://dominio.es/."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:269
|
||||||
|
msgid "Address can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar la dirección en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:270
|
||||||
|
msgid "City can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar la población en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:271
|
||||||
|
msgid "Province can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar la provincia en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:272
|
||||||
|
msgid "Postal code can not be empty."
|
||||||
|
msgstr "No podéis dejar el código postal en blanco."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:273
|
||||||
|
msgid "This value is not a valid postal code."
|
||||||
|
msgstr "Este valor no es un código postal válido válido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:275
|
||||||
|
msgid "Selected country is not valid."
|
||||||
|
msgstr "Habéis escogido un país que no es válido."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "nav"
|
#~ msgctxt "nav"
|
||||||
#~ msgid "Customers"
|
#~ msgid "Customers"
|
||||||
#~ msgstr "Clientes"
|
#~ msgstr "Clientes"
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
||||||
|
{{ define "title" -}}
|
||||||
|
{{printf (pgettext "Edit Contact “%s”" "title") .BusinessName.Val }}
|
||||||
|
{{- end }}
|
||||||
|
|
||||||
|
{{ define "content" }}
|
||||||
|
{{- /*gotype: dev.tandem.ws/tandem/numerus/pkg.contactForm*/ -}}
|
||||||
|
<section class="dialog-content">
|
||||||
|
<h2>{{printf (pgettext "Edit Contact “%s”" "title") .BusinessName.Val }}</h2>
|
||||||
|
<form method="POST">
|
||||||
|
{{ csrfToken }}
|
||||||
|
{{ putMethod }}
|
||||||
|
|
||||||
|
{{ template "input-field" .BusinessName | addInputAttr "autofocus" }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .VATIN }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .TradeName }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .Phone }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .Email }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .Web }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .Address | addInputAttr `class="width-2x"` }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .City }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .Province }}
|
||||||
|
{{ template "input-field" .PostalCode }}
|
||||||
|
{{ template "select-field" .Country | addSelectAttr `class="width-fixed"` }}
|
||||||
|
|
||||||
|
<fieldset>
|
||||||
|
<button type="submit">{{( pgettext "Update contact" "action" )}}</button>
|
||||||
|
</fieldset>
|
||||||
|
</form>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
|
{{- end }}
|
|
@ -19,9 +19,9 @@
|
||||||
{{- range $tax := . }}
|
{{- range $tax := . }}
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td></td>
|
<td></td>
|
||||||
<td>{{ .Name }}</td>
|
<td><a href="{{ companyURI "/contacts/"}}{{ .Slug }}">{{ .Name }}</a></td>
|
||||||
<td>{{ .Email }}</td>
|
<td><a href="mailto:{{ .Email }}">{{ .Email }}</a></td>
|
||||||
<td>{{ .Phone }}</td>
|
<td><a href="tel:{{ .Phone }}">{{ .Phone }}</a></td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
{{- end }}
|
{{- end }}
|
||||||
{{ else }}
|
{{ else }}
|
||||||
|
|
|
@ -53,7 +53,7 @@
|
||||||
<td>
|
<td>
|
||||||
<form method="POST" action="{{ companyURI "/tax"}}/{{ .Id }}">
|
<form method="POST" action="{{ companyURI "/tax"}}/{{ .Id }}">
|
||||||
{{ csrfToken }}
|
{{ csrfToken }}
|
||||||
<input type="hidden" name="_method" value="DELETE"/>
|
{{ deleteMethod }}
|
||||||
<button class="icon" aria-label="{{( gettext "Delete tax" )}}" type="submit"><i
|
<button class="icon" aria-label="{{( gettext "Delete tax" )}}" type="submit"><i
|
||||||
class="ri-delete-back-2-line"></i></button>
|
class="ri-delete-back-2-line"></i></button>
|
||||||
</form>
|
</form>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue