diff --git a/pkg/payments.go b/pkg/payments.go index fd4c7d4..a8353b4 100644 --- a/pkg/payments.go +++ b/pkg/payments.go @@ -132,7 +132,7 @@ func newPaymentForm(ctx context.Context, conn *Conn, locale *Locale, company *Co }, PaymentDate: &InputField{ Name: "payment_date", - Label: pgettext("input", "Invoice Date", locale), + Label: pgettext("input", "Payment Date", locale), Required: true, Type: "date", }, diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index ea09fb6..a4ee94c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: numerus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-15 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-16 01:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:08+0100\n" "Last-Translator: jordi fita mas \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Accions per la factura %s" #: web/template/invoices/index.gohtml:139 web/template/invoices/view.gohtml:19 #: web/template/quotes/index.gohtml:137 web/template/quotes/view.gohtml:22 -#: web/template/contacts/index.gohtml:82 web/template/expenses/index.gohtml:121 +#: web/template/contacts/index.gohtml:82 web/template/expenses/index.gohtml:125 #: web/template/products/index.gohtml:78 web/template/payments/index.gohtml:77 msgctxt "action" msgid "Edit" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "No invoices added yet." msgstr "No hi ha cap factura." #: web/template/invoices/index.gohtml:164 web/template/quotes/index.gohtml:170 -#: web/template/expenses/index.gohtml:138 +#: web/template/expenses/index.gohtml:142 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -652,15 +652,15 @@ msgctxt "title" msgid "Invoice Number" msgstr "Número de factura" -#: web/template/expenses/index.gohtml:113 +#: web/template/expenses/index.gohtml:117 msgid "Actions for expense %s" msgstr "Accions per la despesa %s" -#: web/template/expenses/index.gohtml:131 +#: web/template/expenses/index.gohtml:135 msgid "No expenses added yet." msgstr "No hi ha cap despesa." -#: web/template/expenses/edit.gohtml:3 web/template/expenses/edit.gohtml:20 +#: web/template/expenses/edit.gohtml:3 msgctxt "title" msgid "Edit Expense “%s”" msgstr "Edició de la despesa «%s»" @@ -893,10 +893,10 @@ msgctxt "input" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: pkg/products.go:177 pkg/products.go:303 pkg/quote.go:174 pkg/quote.go:708 -#: pkg/payments.go:162 pkg/expenses.go:335 pkg/expenses.go:485 -#: pkg/invoices.go:177 pkg/invoices.go:877 pkg/invoices.go:1462 -#: pkg/contacts.go:154 pkg/contacts.go:362 +#: pkg/products.go:177 pkg/products.go:303 pkg/tags.go:37 pkg/quote.go:174 +#: pkg/quote.go:708 pkg/payments.go:162 pkg/expenses.go:335 pkg/expenses.go:485 +#: pkg/invoices.go:177 pkg/invoices.go:877 pkg/contacts.go:154 +#: pkg/contacts.go:362 msgctxt "input" msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" @@ -1223,8 +1223,8 @@ msgstr "pressuposts.zip" msgid "quotations.ods" msgstr "pressuposts.ods" -#: pkg/quote.go:634 pkg/quote.go:1176 pkg/quote.go:1184 pkg/expenses.go:679 -#: pkg/expenses.go:709 pkg/invoices.go:684 pkg/invoices.go:1437 +#: pkg/quote.go:634 pkg/quote.go:1176 pkg/quote.go:1184 pkg/expenses.go:645 +#: pkg/expenses.go:675 pkg/invoices.go:684 pkg/invoices.go:1437 #: pkg/invoices.go:1445 msgid "Invalid action" msgstr "Acció invàlida." @@ -1344,10 +1344,10 @@ msgstr "La confirmació no és igual a la contrasenya." msgid "Selected language is not valid." msgstr "Heu seleccionat un idioma que no és vàlid." -#: pkg/payments.go:135 pkg/expenses.go:304 pkg/invoices.go:866 +#: pkg/payments.go:135 msgctxt "input" -msgid "Invoice Date" -msgstr "Data de factura" +msgid "Payment Date" +msgstr "Data del pagament" #: pkg/payments.go:141 msgctxt "input" @@ -1493,6 +1493,11 @@ msgctxt "input" msgid "Invoice number" msgstr "Número de factura" +#: pkg/expenses.go:304 pkg/invoices.go:866 +msgctxt "input" +msgid "Invoice Date" +msgstr "Data de factura" + #: pkg/expenses.go:368 msgid "Selected contact is not valid." msgstr "Heu seleccionat un contacte que no és vàlid." @@ -1515,7 +1520,7 @@ msgctxt "input" msgid "Expense Status" msgstr "Estat de la despesa" -#: pkg/expenses.go:707 +#: pkg/expenses.go:673 msgid "expenses.ods" msgstr "despeses.ods" @@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr "Aquest valor no és un IBAN vàlid." msgid "This values is not a valid BIC." msgstr "Aquest valor no és un BIC vàlid." -#: pkg/contacts.go:551 +#: pkg/contacts.go:518 msgctxt "input" msgid "Holded Excel file" msgstr "Fitxer Excel del Holded" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e2835b0..240f244 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: numerus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-15 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-16 01:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:45+0100\n" "Last-Translator: jordi fita mas \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Acciones para la factura %s" #: web/template/invoices/index.gohtml:139 web/template/invoices/view.gohtml:19 #: web/template/quotes/index.gohtml:137 web/template/quotes/view.gohtml:22 -#: web/template/contacts/index.gohtml:82 web/template/expenses/index.gohtml:121 +#: web/template/contacts/index.gohtml:82 web/template/expenses/index.gohtml:125 #: web/template/products/index.gohtml:78 web/template/payments/index.gohtml:77 msgctxt "action" msgid "Edit" @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "No invoices added yet." msgstr "No hay facturas." #: web/template/invoices/index.gohtml:164 web/template/quotes/index.gohtml:170 -#: web/template/expenses/index.gohtml:138 +#: web/template/expenses/index.gohtml:142 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -652,15 +652,15 @@ msgctxt "title" msgid "Invoice Number" msgstr "Número de factura" -#: web/template/expenses/index.gohtml:113 +#: web/template/expenses/index.gohtml:117 msgid "Actions for expense %s" msgstr "Acciones para el gasto %s" -#: web/template/expenses/index.gohtml:131 +#: web/template/expenses/index.gohtml:135 msgid "No expenses added yet." msgstr "No hay gastos." -#: web/template/expenses/edit.gohtml:3 web/template/expenses/edit.gohtml:20 +#: web/template/expenses/edit.gohtml:3 msgctxt "title" msgid "Edit Expense “%s”" msgstr "Edición del gasto «%s»" @@ -893,10 +893,10 @@ msgctxt "input" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: pkg/products.go:177 pkg/products.go:303 pkg/quote.go:174 pkg/quote.go:708 -#: pkg/payments.go:162 pkg/expenses.go:335 pkg/expenses.go:485 -#: pkg/invoices.go:177 pkg/invoices.go:877 pkg/invoices.go:1462 -#: pkg/contacts.go:154 pkg/contacts.go:362 +#: pkg/products.go:177 pkg/products.go:303 pkg/tags.go:37 pkg/quote.go:174 +#: pkg/quote.go:708 pkg/payments.go:162 pkg/expenses.go:335 pkg/expenses.go:485 +#: pkg/invoices.go:177 pkg/invoices.go:877 pkg/contacts.go:154 +#: pkg/contacts.go:362 msgctxt "input" msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" @@ -1223,8 +1223,8 @@ msgstr "presupuestos.zip" msgid "quotations.ods" msgstr "presupuestos.ods" -#: pkg/quote.go:634 pkg/quote.go:1176 pkg/quote.go:1184 pkg/expenses.go:679 -#: pkg/expenses.go:709 pkg/invoices.go:684 pkg/invoices.go:1437 +#: pkg/quote.go:634 pkg/quote.go:1176 pkg/quote.go:1184 pkg/expenses.go:645 +#: pkg/expenses.go:675 pkg/invoices.go:684 pkg/invoices.go:1437 #: pkg/invoices.go:1445 msgid "Invalid action" msgstr "Acción inválida." @@ -1344,10 +1344,10 @@ msgstr "La confirmación no corresponde con la contraseña." msgid "Selected language is not valid." msgstr "Habéis escogido un idioma que no es válido." -#: pkg/payments.go:135 pkg/expenses.go:304 pkg/invoices.go:866 +#: pkg/payments.go:135 msgctxt "input" -msgid "Invoice Date" -msgstr "Fecha de factura" +msgid "Payment Date" +msgstr "Fecha del pago" #: pkg/payments.go:141 msgctxt "input" @@ -1493,6 +1493,11 @@ msgctxt "input" msgid "Invoice number" msgstr "Número de factura" +#: pkg/expenses.go:304 pkg/invoices.go:866 +msgctxt "input" +msgid "Invoice Date" +msgstr "Fecha de factura" + #: pkg/expenses.go:368 msgid "Selected contact is not valid." msgstr "Habéis escogido un contacto que no es válido." @@ -1515,7 +1520,7 @@ msgctxt "input" msgid "Expense Status" msgstr "Estado del gasto" -#: pkg/expenses.go:707 +#: pkg/expenses.go:673 msgid "expenses.ods" msgstr "gastos.ods" @@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr "Este valor no es un IBAN válido." msgid "This values is not a valid BIC." msgstr "Este valor no es un BIC válido." -#: pkg/contacts.go:551 +#: pkg/contacts.go:518 msgctxt "input" msgid "Holded Excel file" msgstr "Archivo Excel de Holded"