Add missing Catalan and Spanish translations
This commit is contained in:
parent
5a199a3d8e
commit
abdf04cd5d
|
@ -40,7 +40,7 @@ func ContactsHandler() http.Handler {
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
locale := getLocale(r)
|
locale := getLocale(r)
|
||||||
page := &ContactsIndexPage{
|
page := &ContactsIndexPage{
|
||||||
Title: pgettext("title", "Contacts", locale),
|
Title: pgettext("title", "Customers", locale),
|
||||||
Contacts: mustGetContactEntries(r.Context(), conn, company),
|
Contacts: mustGetContactEntries(r.Context(), conn, company),
|
||||||
}
|
}
|
||||||
mustRenderAppTemplate(w, r, "contacts-index.html", page)
|
mustRenderAppTemplate(w, r, "contacts-index.html", page)
|
||||||
|
|
156
po/ca.po
156
po/ca.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-28 14:14+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 10:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
|
||||||
|
@ -22,16 +22,100 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Entrada"
|
msgstr "Entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/login.html:5
|
#: web/template/contacts-index.html:2 web/template/contacts-new.html:56
|
||||||
msgid "Invalid user or password"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgstr "Nom d’usuari o contrasenya incorrectes"
|
msgid "New contact"
|
||||||
|
msgstr "Nou contacte"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/login.html:13 web/template/profile.html:15
|
#: web/template/contacts-index.html:7
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:23
|
msgctxt "contact"
|
||||||
|
msgid "All"
|
||||||
|
msgstr "Tots"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:8
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Customer"
|
||||||
|
msgstr "Client"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:9
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr "Correu-e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:10
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "Telèfon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:25
|
||||||
|
msgid "No customers added yet."
|
||||||
|
msgstr "No hi ha cap client."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:3 pkg/contacts.go:95
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "New Contact"
|
||||||
|
msgstr "Nou contacte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:7 web/template/tax-details.html:7
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Business name"
|
||||||
|
msgstr "Nom i cognom"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:11 web/template/tax-details.html:11
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "VAT number"
|
||||||
|
msgstr "DNI / NIF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:15 web/template/tax-details.html:15
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Trade name"
|
||||||
|
msgstr "Nom comercial"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:19 web/template/tax-details.html:19
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "Telèfon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:23 web/template/login.html:13
|
||||||
|
#: web/template/profile.html:15 web/template/tax-details.html:23
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Correu-e"
|
msgstr "Correu-e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:27 web/template/tax-details.html:27
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Web"
|
||||||
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:31 web/template/tax-details.html:31
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Address"
|
||||||
|
msgstr "Adreça"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:35 web/template/tax-details.html:35
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "City"
|
||||||
|
msgstr "Població"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:39 web/template/tax-details.html:39
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Province"
|
||||||
|
msgstr "Província"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:43 web/template/tax-details.html:43
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Postal code"
|
||||||
|
msgstr "Codi postal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:52 web/template/tax-details.html:52
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Country"
|
||||||
|
msgstr "País"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/login.html:5
|
||||||
|
msgid "Invalid user or password"
|
||||||
|
msgstr "Nom d’usuari o contrasenya incorrectes"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/login.html:18 web/template/profile.html:23
|
#: web/template/login.html:18 web/template/profile.html:23
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
|
@ -87,56 +171,6 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Tax Details"
|
msgid "Tax Details"
|
||||||
msgstr "Configuració fiscal"
|
msgstr "Configuració fiscal"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:7
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Business name"
|
|
||||||
msgstr "Nom i cognom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:11
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "VAT number"
|
|
||||||
msgstr "DNI / NIF"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:15
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Trade name"
|
|
||||||
msgstr "Nom comercial"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:19
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Phone"
|
|
||||||
msgstr "Telèfon"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:27
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Web"
|
|
||||||
msgstr "Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:31
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Address"
|
|
||||||
msgstr "Adreça"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:35
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "Població"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:39
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Province"
|
|
||||||
msgstr "Província"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:43
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Postal code"
|
|
||||||
msgstr "Codi postal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:52
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "País"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:56
|
#: web/template/tax-details.html:56
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
@ -190,3 +224,13 @@ msgstr "Configuració fiscal"
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Surt"
|
msgstr "Surt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/app.html:42
|
||||||
|
msgctxt "nav"
|
||||||
|
msgid "Customers"
|
||||||
|
msgstr "Clients"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:43
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Customers"
|
||||||
|
msgstr "Clients"
|
||||||
|
|
156
po/es.po
156
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
"Project-Id-Version: numerus\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@tandem.blog\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-28 14:14+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 10:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:45+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 17:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
"Last-Translator: jordi fita mas <jordi@tandem.blog>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
|
||||||
|
@ -22,16 +22,100 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Entrada"
|
msgstr "Entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/login.html:5
|
#: web/template/contacts-index.html:2 web/template/contacts-new.html:56
|
||||||
msgid "Invalid user or password"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválido"
|
msgid "New contact"
|
||||||
|
msgstr "Nuevo contacto"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/login.html:13 web/template/profile.html:15
|
#: web/template/contacts-index.html:7
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:23
|
msgctxt "contact"
|
||||||
|
msgid "All"
|
||||||
|
msgstr "Todos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:8
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Customer"
|
||||||
|
msgstr "Cliente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:9
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Email"
|
||||||
|
msgstr "Correo-e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:10
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "Teléfono"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-index.html:25
|
||||||
|
msgid "No customers added yet."
|
||||||
|
msgstr "No hay clientes."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:3 pkg/contacts.go:95
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "New Contact"
|
||||||
|
msgstr "Nuevo contacto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:7 web/template/tax-details.html:7
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Business name"
|
||||||
|
msgstr "Nombre y apellidos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:11 web/template/tax-details.html:11
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "VAT number"
|
||||||
|
msgstr "DNI / NIF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:15 web/template/tax-details.html:15
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Trade name"
|
||||||
|
msgstr "Nombre comercial"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:19 web/template/tax-details.html:19
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Phone"
|
||||||
|
msgstr "Teléfono"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:23 web/template/login.html:13
|
||||||
|
#: web/template/profile.html:15 web/template/tax-details.html:23
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "Correo-e"
|
msgstr "Correo-e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:27 web/template/tax-details.html:27
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Web"
|
||||||
|
msgstr "Web"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:31 web/template/tax-details.html:31
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Address"
|
||||||
|
msgstr "Dirección"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:35 web/template/tax-details.html:35
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "City"
|
||||||
|
msgstr "Población"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:39 web/template/tax-details.html:39
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Province"
|
||||||
|
msgstr "Provincia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:43 web/template/tax-details.html:43
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Postal code"
|
||||||
|
msgstr "Código postal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/contacts-new.html:52 web/template/tax-details.html:52
|
||||||
|
msgctxt "input"
|
||||||
|
msgid "Country"
|
||||||
|
msgstr "País"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/login.html:5
|
||||||
|
msgid "Invalid user or password"
|
||||||
|
msgstr "Nombre de usuario o contraseña inválido"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/login.html:18 web/template/profile.html:23
|
#: web/template/login.html:18 web/template/profile.html:23
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
|
@ -87,56 +171,6 @@ msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Tax Details"
|
msgid "Tax Details"
|
||||||
msgstr "Configuración fiscal"
|
msgstr "Configuración fiscal"
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:7
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Business name"
|
|
||||||
msgstr "Nombre y apellidos"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:11
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "VAT number"
|
|
||||||
msgstr "DNI / NIF"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:15
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Trade name"
|
|
||||||
msgstr "Nombre comercial"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:19
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Phone"
|
|
||||||
msgstr "Teléfono"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:27
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Web"
|
|
||||||
msgstr "Web"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:31
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Address"
|
|
||||||
msgstr "Dirección"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:35
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "City"
|
|
||||||
msgstr "Población"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:39
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Province"
|
|
||||||
msgstr "Provincia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:43
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Postal code"
|
|
||||||
msgstr "Código postal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:52
|
|
||||||
msgctxt "input"
|
|
||||||
msgid "Country"
|
|
||||||
msgstr "País"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: web/template/tax-details.html:56
|
#: web/template/tax-details.html:56
|
||||||
msgctxt "input"
|
msgctxt "input"
|
||||||
msgid "Currency"
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
@ -190,3 +224,13 @@ msgstr "Configuración fiscal"
|
||||||
msgctxt "action"
|
msgctxt "action"
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Salir"
|
msgstr "Salir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: web/template/app.html:42
|
||||||
|
msgctxt "nav"
|
||||||
|
msgid "Customers"
|
||||||
|
msgstr "Clientes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pkg/contacts.go:43
|
||||||
|
msgctxt "title"
|
||||||
|
msgid "Customers"
|
||||||
|
msgstr "Clientes"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue